Онлайн книга «Власть Шести»
|
— Это оно, — вдруг громко произнес Джеймисон, и Ледж тут же сжал ее плечо, мгновенно напрягшись. Взгляд Джейн метнулся к Нэйту, а затем к мощному шейному кольцу в его руках. Эм-Джей ошеломленно округлила глаза. Это, безусловно, был торквес: крупный, тяжелый, скрученный, должно быть, из сотни золотых нитей с большими округлыми терминалами на концах. И на этих терминалах были выгравированы странные символы, которые прежде Мэри-Джейн, кажется, не встречала. — Это украшение словно создано для настоящего гиганта, — дрожащим голосом произнес профессор Рамзи, и Эм-Джей мысленно согласилась с ним. Сейчас она отлично представляла, как огромное существо с ветвистыми рогами и густой гривой носило на могучей шее это кольцо. Никто другой просто не вынес бы его тяжести. — Кернунн и правда существовал, — прошептал Нэйт, с трудом удерживая украшение в руках — Эм-Джей заметила, как напряглись его бицепсы. Должно быть, он видел что-то на другой стороне торквеса, потому что взгляд его метался снизу вверх. — Здесь выбита буква «К». И символы. Все, как говорил отец. Леджер и Эм-Джей переглянулись. Последние полчаса Бёрнс был настолько напряжен, что в ушах уже тонко звенело. Он не боялся за свою жизнь, но он бы умер, если бы что-то случилось с Джейн. Что ж, кольцо найдено, а это означало, что дальше решалась судьба Эм-Джей и профессора. И если Нэйт вряд ли мог причинить Джейн вред, то Гринт уже давно не вел счет своим жертвам. Препараты Эшбёрнов сделали из него идеального убийцу. — Отец? О чем ты, Нэйт? — удивился мистер Рамзи, поправляя очки. — Забираем? — игнорируя профессора, произнес Эд и, дождавшись кивка Нэйта, вытряхнул все содержимое своего рюкзака, а затем они вдвоем уложили в него торквес. — Ты молодец, Мэри-Джейн, — спокойно сказал Нэйт, поднимаясь на ноги. — Ты нашла торквес. Отец будет доволен. — Что все это значит? — недоумевал профессор, и Джеймисон, достав телефон и что-то нажав на экране, все же соизволил ответить: — Вы оба помогли Кристиану Эшбёрну найти то, что он так долго искал. Вы послужили великой цели, и отныне власть Кернунна будет нерушима. Джейн стало жутко, и она выкрикнула: — Нэйт, это все неправда! Нет никакого рогатого бога! Это… — Она захлебнулась словами и подступившими слезами, уже застилавшими глаза. Ей было до безумия жаль его. — Это лишь плод больного воображения, Нэйт. Черты его лица как-то враз заострились, а взгляд сделался колючим. — Твой отец — Кристиан Эшбёрн? — вдруг воскликнул профессор, переводя ошеломленный взгляд с Нэйта на Эм-Джей. — Ты все это время обманывал нас? Но… Не могу поверить! — Послушай, — делая несколько шагов вперед, ближе к Джеймисону, торопливо заговорила Эм-Джей, — они обманывали тебя, Нэйт. Кернунн — это миф. Как и их россказни о реинкарнации и уверения в том, что ты видишь предыдущие воплощения своей души. — Откуда ты… Ты ничего не знаешь, Эм-Джей! — Джейн, — попытался было остановить ее Леджер, но она не обратила на это внимания. Ей казалось, что Нэйт застрял в паутине, что его опутали с ног до головы, залепили ей глаза и уши, лишили возможности понять, что реально, а что нет. Его разум был затуманен, а мозг — поражен болезнью. Но все же был шанс все исправить. Она верила в это. — Мы поможем тебе. Ты болен, Нэйт, но мы справимся с этим все вместе. |