Книга Пышка и Герцог, страница 48 – Ирина Ордина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пышка и Герцог»

📃 Cтраница 48

Целитель бросил диагностическое заклятье, некоторое время последил за его действием и несколько высокомерно произнес:

— С вами все в порядке. Легкое перенапряжение. Я дам общеукрепляющее снадобье, полезное для мозгов.

Он так выразительно скривил губы, что я поняла — лекарь посчитал, будто я притворяюсь. Возмущение несправедливостью заставило кровь прилить к щекам, голова заболела еще сильнее, а на глаза навернулись злые слезы. Я часто заморгала, силясь прогнать их. Не дождется старикашка, чтобы я заплакала.

Герцог Сварский шагнул вперед, чуть загораживая меня, и ледяным голосом, произнес:

— Оставьте себе ваше снадобье. Похоже, оно вам больше нужно.

Сварский повернулся спиной к ошарашенному лекарю и обратился ко мне:

— Леди Эмилия, если вы позволите, я прикажу доставить вас в ваши комнаты. А после приглашу семейного целителя.

— Буду благодарна вам, — тихо ответила я.

С каждой секундой голова болела все сильнее. Мне не то что говорить, думать стало тяжело. Внутри черепа будто кто-то долбил кувалдой по наковальне, и удары становились все сильнееи болезненнее.

Герцог оставил меня с охраной, сам же сопроводил лекаря и вернулся со слугами, несущими добытый где-то паланкин. Погрузив мое полубессознательное тело в это сооружение, меня потащили во дворец.

Глава 22

Чедвик

Выйдя из спальни, я хмуро приказал Юстасу:

— Вели подать завтрак на двоих в мой кабинет.

Настроение было отвратительное, под стать пасмурной погоде за окном. Всю ночь меня мучали сновидения: драки, погони и поцелуи одной соблазнительной дамы. Только во сне она не была столь невинна, как наяву. Видимо, вчерашнее неутоленное желание давало о себе знать. Но, странным образом, мысль о том, чтобы пригласить куртизанку, мне претила.

— Ваше Высочество, становится доброй традицией видеть вас у меня в гостях по утрам, — я учтиво склонил голову перед принцем, войдя в кабинет.

— Я тебя умоляю, Чедвик! А то я не знаю, что никто не любит ранних гостей, — скептически произнес принц.

— Особенно ваша охрана, — я отодвинул рукой штору на окне и посмотрел на мокнущих под дождем соглядатаев службы безопасности.

— Самоотверженно притворяются деревьями? — усмехнулся принц, даже не повернув голову в мою сторону. — Мне их жаль, правда. Я бы спокойно мог обвести их вокруг пальца, но честно подождал возле черного выхода из дворца.

— Вы очень предусмотрительны Ваше Высочество, — я сел в кресло напротив. — Каким бы сильным магом вы ни были, передвигаться одному небезопасно.

Верион скривился, но возражать не стал. Он закинул ногу на ногу и с затаенной печалью проговорил:

— Иногда хочется стать обыкновенным человеком и просто выйти из дворца погулять.

— Понимаю.

Принц помолчал, потом сложил руки домиком и продолжил:

— Вчерашний день показал, что я сам себя загнал в ловушку. Решив наперекор королеве оставить не двадцать девушек, а тридцать, я лишь продлил свои мучения. Поэтому после следующего этапа отбора останется десять невест, — проговорил принц. — Тем более, что я почти определился с выбором.

— Кто это, конечно, не скажете?

— Конечно, нет, — весело ответил Верион. — А то я не знаю, что все вы, предатели, ставки ставите.

— Как можно, Ваше Высочество! — притворно оскорбился я. — Видит Богиня, я не ставил. Но, каюсь, наблюдаю с искренним интересом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь