Книга Поклянись, что моя, страница 68 – Полина Эндри

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Поклянись, что моя»

📃 Cтраница 68

— Нормально, — коротко бросает он и отпивает еще воды, потом хмурится, устраняя стакан, словно ему не понравился вкус.

Я встаю со стула, спокойно вытирая рот салфеткой. Чувствую, как он смотрит на меня, и когда поднимаю глаза, встречаю его заинтересованный взгляд, скользящий по моему телу. На мне облегающее черное платье, которое подчеркивает мои формы, хотя живот все еще остается плоским.

— Ты куда-то собралась? — интересуется он, едва заметно прищурившись.

Я едва успеваю открыть рот, чтобы ответить, как он продолжает:

— Если так, то отмени, — ровно произносит он, проходя мимо меня в холодильник. Он открывает дверцу, ищет что-то, а потом достает маленькую бутылочку минералки. — Пока нельзя, слишком рискованно.

Я делаю несколько шагов и обхожу стол, чувствуя, как у меня нарастает волнение. Сердце начинает стучать быстрее от задуманного, но снаружи сохраняю полный покой.

— Ну вообще у меня свидание, — говорю я, чувствуя, что его реакция в какой-то момент может изменить все.

Блейк замер на мгновение, словно обдумывая услышанное, а затем медленно закрывает холодильник. Бутылкас минералкой в его руках. Он смотрит на меня, прищурившись еще больше.

— Свидание? — переспрашивает он, медленнее, его голос опускается ниже, и я пока не могу понять, что стоит за этим тоном.

Я немного улыбаюсь, глядя ему прямо в глаза, и, не говоря ни слова, медленно подхожу поближе. Блейк продолжает стоять, словно застыл на месте. Я чувствую, как его внимание приковано ко мне. Он словно кролик перед взглядом змеи — завороженный, но не двигающийся.

Я подхожу почти вплотную, медленно забираю из его рук бутылку и ставлю ее на стол. Блейк остается неподвижным. Я снова встречаю его взгляд, который, кажется, проникает прямо в душу, но я не отступаю. Мое сердце бьется как сумасшедшее, но я медленно скольжу пальцами по его рубашке, слегка поправляю галстук, почти игриво.

— Да, — шепчу я, и, прежде чем он успевает среагировать, я дергаю его за галстук к себе, прижимаясь к его губам.

56

Я тяну Блейка за галстук и прижимаюсь к его губам, ожидая ответной реакции. Но он замер, не отвечая на поцелуй. На мгновение мое сердце замирает — что, если я ошиблась? Что, если это было слишком?

Но вдруг ощущаю, как он перехватывает инициативу. Его рука ложится на мою талию, крепко, но без давления. Еще мгновение, и его губы отвечают мне с неожиданной страстью. Я вздрагиваю от этой перемены, от того, как он, казалось бы, всегда сдержанный, вдруг отпускает себя. Моя голова кружится, когда я чувствую его силу и уверенность. Это не просто поцелуй — это контроль, и в этом контроле есть что-то завораживающее.

Но так же резко, как это началось, он отодвигается. Я открываю глаза и вижу его взгляд — напряженный, почти отстраненный, с ноткой помутнения. Его дыхание немного сбито, но он держит себя в руках.

— Элайна… — Он произносит мое имя тихо, но в его голосе чувствуется глубокое удивление. — Что ты делаешь?

Я выдыхаю, чувствуя, как накатывает волна растерянности. Он смотрит на меня пристально, его глаза словно пронзают. Я стараюсь удержать его взгляд, но чувствую, как напряжение растет.

— А как ты думаешь? — говорю, чувствуя, как голос дрожит, но стараюсь держаться уверенно.

Его глаза темнеют, и прежде чем я успеваю осознать, что происходит, он наклоняется и снова целует меня. В этот раз все происходит быстрее, страсть вспыхивает мгновенно. Его поцелуй становится еще более интенсивным, алчным, будто все барьеры рушатся. Я чувствую, как он резко хватает меня за талию, и тихий звук срывается с его губ, когда он разворачивает меня, прижимая к столу. Все происходит так быстро, что я не успеваю понять, что происходит, пока не слышу громкий стук и лязг — графин с водой падает на пол и с оглушительным треском разбивается на куски.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь