Онлайн книга «Тайна Морин»
|
Стремглав он бросился в сторону покоев Морин, куда отправилась Клаудия. На ходу он скинул, плащ, который путался в ногах. Он бежал не обращая внимания на боль в израненных ступнях, поглощенный одной только мыслью: "Милая Клаудия, пожалуйста. Только будь жива!" Повернув в очередной коридор он с размаху столкнулся с кем-то, и этот кто-то отлетел в стену, послышался удар и стон: — Ай! — Дитя! — Идан схватил девушку в охапку, и прижал к груди, что было сил. — Клаудия! Ты жива! Когда первый порыв немного утих, он заметил, что Клаудия вся покраснела, и он разжал свои объятия. — Прости, дитя, я не хотел тебя смутить. Я так рад! — секунду помедлив, он снова обнял её, на этот раз чуть менее крепко и более нежно. Её руки неуверенно легли на его горячую сильную спину. — Гер друг! Ты вернулся! — прошептала она, едва дыша в его крепких объятиях. Он, вдруг, подхватил её, и закружил по коридору, смеясь как подросток. — Милая Клаудия! Ты спасла меня! Она нежно засмеялась этому его порыву. — Теперь мы квиты, гер друг! Он поставил её на пол,и только тогда вспомнил про Морин: — А где Морин? Это она кричала? — О, гер друг, да это она… — лицо девушки исказил испуг. — Ты… убила её? — Боюсь…Что это ты убил её… — с грустью сказала она, и взяв Идана за руку, потянула за собой в комнату Морин. В неверном пляшущем свете свечей Идан увидел бесформенную кучу тряпья на полу. Каково же было его удивление, когда Клаудия указала туда пальцем, и объявила: — Вот она… — Что?! — выдохнул Идан в ужасе. — В твоей комнате не оказалось саквояжа, и я решила пробраться к ней, поискать в её покоях. Но она проснулась, и накинулась на меня. Стала душить… — О Боже, дитя… — И тут зазвенели эти…часы. Гер друг, я никогда не забуду этот ужас. Она стала стареть на глазах, и в конце концов превратилась в прах, — Клаудия обвела рукой кучу тряпок на полу. — Это всё, что осталось от красавицы Морин… — Тебе жаль её? — удивился Идан. — Гер друг, я бы никому не пожелала такого. Как она кричала… — подбородок Клаудии задрожал, слёзы выступили на глазах. — Иди ко мне, дитя. Всё позади… — он нежно обнял её, и вдохнул сладкий запах её волос. — Нам надо убираться отсюда. Пойдём заберём часы и уедем поскорее отсюда. Надеюсь с Мартой всё в порядке… Они вернулись в столовую, держась за руки. Идан снял с каминной полки фонарь, и хотел было вручить его Клаудии, когда его взгляд упал на циферблат. Стрелка часов снова двигалась в обратную сторону, методично отбивая секунды чьей-то жизни. ГЛАВА 12. ПОБЕДА НАД ВРЕМЕНЕМ Идан замер в ужасе, рука, в которой был фонарь, мелко задрожала. К горлу подступил ком, когда он понял, что случилось. "Теперь я хозяин старинных часов! " "Моя любовь позволит тебе жить вечно…" — вспомнил он надпись. "Они сейчас забирают чью-то жизнь в пользу моей. Но…" Осознание настигло его слишком быстро, стоило ему взглянуть на Клаудию. Её глаза были полны такой любви, будто перед ней не обычный человек, а некое божество. Это была даже не любовь, а обожание, благоговение и трепет. Он прочёл её намерение ещё до того, как она сделала шаг. — Стой! — он выставил руку вперёд, не подпуская к себе. — Но, гер друг, я всего лишь… — Не подходи ко мне! — Гер друг, я только хотела…хотела… Она широко распахнула свои глаза, когда поняла, что не может понять, чего именно хочет. |