Онлайн книга «Тайна Морин»
|
— Ты совсем замёрз, вот, надень, — с этими словами она сняла с себя плащ и накинула Идану на согбенные плечи, приподнимаясь на цыпочках, чтобы достать. Холодной кожей он почувствовал благословенное тепло её тела, которое ещё хранил плащ. Он никогда не чувствовал ничего подобного, разве что в объятиях матери, когда она была ещё жива. "Будто это сама любовь укутала мои плечи…" Сердцеего наполнилось забытым чувством, будто тёплое молоко разлилось внутри, согревая и успокаивая. — Пойдём же, гер друг. Нам нельзя медлить. Твой взор мутнеет, и ты будто отключаешься на время… — испуганно сказала она. — Так было с моим отцом незадолго до смерти! — воскликнул Идан. Она крепко сжала его руку, и потянула за собой в сторону маячившего в долине особняка Остхофф. ГЛАВА 11. ТАЙНА МОРИН В холодном свете луны тёмный силуэт особняка Остхофф выглядел зловеще, ни в одном из окон не было света. — Служанка рассказала мне, что Морин утром отослала всех слуг из особняка в дом для прислуги, — прошептала Клаудия. — Возможно, чтобы не пошли слухи о моём исчезновении… — Или смерти… — сказав это, девушка в ужасе прикрыла рот ладонью. — А что если это она была женой гера Остхоффа?! Может из-за неё он умер! Говорят, его хоронили в закрытом гробу, а жена пропала сразу после его смерти! Идан устало опустил голову, силясь осознать всё происходящее с ним. — Прости, я могу ошибаться… — виновато сказала Клаудия, глядя, как согнулась спина Идана. — Нет, дитя, ты не ошибаешься… Скорее всего так и было… — тяжело сказала Идан, задыхаясь от долгой ходьбы. Клаудия обняла его за спину, и подставила плечо, видя, как он ковыляет. — Обопрись на меня, гер друг. Мы теперь с тобой вдвоём хромоножки… — печально сказала она. Идану было совестно давить на хрупкие плечи девочки, но выбора не было. Силы покидали его, их почти вовсе не осталось. Каждый шаг давался болью и кровью на стопах, колени предательски дрожали, и подкашивались. Но в какой-то момент своим мутным взором Идан заметил, что стены особняка уже нависают над ними, значит вход уже близко. — Мы зайдём не в главную дверь. а через вход для прислуги. Чтобы не попасться Морин на глаза, если она всё-таки не спит, — решительно сказала Клаудия. — Я уверен, она спит как младенец, зная, что я замерзаю где-то в лесу, — сердито прошипел Идан. — Что ж, я, видимо, не первый дурак в её долгой истории, готовый отдать жизнь за то, чтобы… — он сжал губы, и не стал озвучивать за что именно, но Клаудия догадалась, что речь идёт о некой близости, какой мужчины жаждут от женщин. Особняк был тёмным и безмолвным, Идан и Клаудия старались двигаться как можно тише. Многочисленные ступени давались Идану с огромным трудом, под конец он уже почти полз по лестнице. Но худенькое плечо Клаудии под его костлявой рукой давало зыбкое чувство опоры и уверенности, не смотря ни на что. Казалось, что прошло полвека, пока они добрались до комнаты с часами. Идан до последнего не верил, что те будут на месте. Гостиная была тёмной и тихой, только в камине теплились остатки огня. Часыстояли на каминной полке, как ни в чём не бывало. Идан напряг зрение, чтобы разглядеть циферблат и обмер. Стрелка действительно продолжала движение, отсчитывая, возможно, последние минуты его жизни. — Клаудия, мне нужно тебя кое о чём попросить… |