Книга Белль. Месть прошлого., страница 73 – Ира Далински

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Белль. Месть прошлого.»

📃 Cтраница 73

Макс жадно смотрит на деньги, но видно, какая борьба происходит у него внутри.

– Откуда эти деньги? И что Хантер хочет от меня?

– Это его деньги. Ты получишь их, если… – запинаюсь. Набираю в грудь побольше воздуха и выпаливаю на одном дыхании: – Если расскажешь правду о той ночи в клубе.

ГЛАВА 8.1

Макс отшатнулся, словно я плеснула в него кипятком. Его глаза округлились, лицо исказилось гримасой боли и страха. Он замолчал, глядя куда-то сквозь меня, словно снова переживал ту ночь. Я будто вчера вспоминаю то, что было и кажется, никогда не смогу забыть те ужасные картины, всплывающие в кошмарах.

Но может быть, когда истинная правда выйдет наружу, все встанет на свои места? Кошмары пройдут и хмурое существование озарят лучики надежды?

Тишина в кухне сгустилась, стала почти осязаемой, давящей плитой на груди.Слышно было только мое рваное дыхание и глухой ропот за окном.

Даю нам немного времени, рассматриваю старую кухню, где обои отстают от стен, являя миру черные щупальца плесени, тянущиеся вдоль плинтусов. В воздухе витает затхлый запах сырости, а грязный пол говорит о том, что это место давно забыло прикосновение тряпки.

Я смотрю на Макса в упор, и он, не выдержав моего взгляда, с жалобным скрипом отодвигает стул и опускается на него, словно под грузом невыносимой ноши.

Он явно поглощен мучительными раздумьями. Мне знакомо это выражение лица.

Затянувшееся молчание стало невыносимым. Я уже собиралась пустить в ход дипломатию, когда Феликс бросил на меня многозначительный взгляд, но тут Макс заговорил тихим, словно погребенным под завалами скорби, голосом.

– Я не могу, Белла, – его голова поникла, словно он не решается взглянуть мне в глаза. – Не могу рассказать правду.

– Почему? – мое сердце забилось сильнее от придвигающейся тревоги.

– Я…пытался…Еще тогда в прошлом…

Не могу выносить его беспомощность. Хочется отвернуться, лишь бы не видеть этот пустой, безжизненный взгляд, этот серый голос, лишенный всякого тепла.

– Макс, наши жизни в твоих руках. Ты должен рассказать. Он не остановится, – его голова вскинулась, и на лице мелькнуло легкое удивление. – Хантер похитил меня, сделал своей пленницей. Я пыталась сбежать, и он…он…, – запрокидываю голову, чтобы сдержать слезы, но пара капель скатываются по щекам. – Он убил моего возлюбленного за неповиновение. И эти мужчины с оружием, – я указываю на застывшего у кухонного шкафа Феликса. – Вовсе не мои друзья, а охрана, приставленная следить за мной.

С минуту Макс пялился на Феликса, которому, судя по всему, не нравится куда наш разговор затянулся.

Бывший друг скользил взглядом по оружию на поясе мужчины, возвращался на стол к чемодану и запирался где-то в себе.

Я думала, он подготавливается, но вот Макс выдает следующее, от чего мое сердце пронзает иглами.

– Ты не понимаешь! – кричит, а потом его голос понижается. – Я не могу рассказать, потому что…потому чтотелюди снова найдут меня.

– Какие люди? – шепчу в тон парню. В груди неприятно защекотало от его слов.

Макс заерзал на стуле, взвешивая, стоит ли говорить дальше.

– Когда я хотел заступиться за Хантера, они уничтожили нас. Мою семью, – его безжизненный взгляд снова уперся в меня.– Они отобрали у нас все. Мне пришлось хвататься за любую работу, лишь бы прокормиться. Мы с трудом собрали деньги, чтобы купить эту квартиру. Если бы тогда не получилось…мы бы бомжевали, а брат…, – он осекся, бросил взгляд на чемодан с деньгами. –…брат бы умер.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь