Онлайн книга «Призрак отеля «Белая выдра»»
|
– Если только мы можем помочь, – добавила Феоктия. – Мы можем, – сказал мейстер Касти. - Именно за этим я здесь. Сейчас появятся ещё трое, и можем начинать. – Εщё трое? - забеспокоилась Тати. Горничные уже принялись освобождать номер от нагромождённых тут и там атрибутов свадьбы, но если соберутся еще три человека… – Ничего, они тоже призраки, - уcпокоил её Касти. - Им ничего не понадобится. – Тати, вы не хотите переодеться или хотя бы надеть туфли? На вас холодно смотреть, - сказал Хедмунд. – Я привыкла к холоду, - сказала девушка. Ей и не было зябко. Хотя от Лиссабеты и веяло прохладой, но после призрачного мира в номере казалось куда как теплее. – Она танцевала с мужем, – сказала призрачная женщина тоном маленькой ябеды. – На той стороне. Её всё еще тянет туда! Тати поняла, что устала и теряет терпение. Ей было не по себе. Слова Кайетана не сумели убить последнюю надежду. Но танец и поцелуй заставили сердце наполниться тоской и горечью. Она повела плечами и попросила начинать. – Что бы вы ни затеяли, - сказала она, – эта ночь не бесконечна. ГЛАВА 31. Кто-то всегда должен быть выдрой – У меня для начала небольшое заявление, – сказал Хедмунд, устраиваясь в одном из кресел и с удовольствием вытягивая ноги. - Господин Айзингер исчез в неизвестном направлении. Но уверен, что это ненадолго. Вместе с ним пропала и очаровательная фру те Цинтия. Мои ребята опоздали к дому Лателлы те Ондлия, где фру гостила сo своим мужем уже не первый день. Сестра фру те Цинтии сoобщила, что Далия пошла с мейстером Айзингером добровольно. Они сели в его автомобиль – красный «дракон» сорок второго года выпуска,идентификационный номер… хотя кхм, это неважно. Сообщником господина Айзингера выступил некий Карл Цвергер. Это пока всё. – То есть Айзингер отправился убивать Далию, а вы говорите «пока всё»? – воскликнула Тати. – Его ищут. Полагаю, если до утра не найдут и не поймают, он придёт сюда сам, за вами, Тати. Не думаю, что в его планах убивать Далию – её поиски, скандал, следствие, погони замедлят его продвижение к цели: завладеть отелем, вами и вашим приданым. Скорее всего, он её зачарует. – Тогда почему он не зачаровал её прямо там, в доме? – спросила феоктия с сомнением. – Как рассказал мне выехавший туда капитан, в доме все взбудоражены недавним неудачным чаепитием, к Айзингеру относятся настороженно, - пояснил Хедмунд. – Такое ощущение, что все его чары дали осечку: Томас те Цинтия грозился «выставить негодяя взашей», Лателла уже написала на него заявление за превышение допустимого уровня бытовых магических вмешательств… Здесь Тати с удивлением подумала, что никогда о таком не слышала – но, видимо, в законодательстве было учтено очень многое из присущего магическому миру. – Теодора, по слухам, вообще не выходит из комнаты и рыдает, – добавил детектив. – Но всё же я беспoкоюсь за Далию, – сказала Тати. – Богиня любит таких, как вы, - сказал Касти. – Теперь же прошу выслушать мою историю. – Нет, мою, – резко заявила Лиссабета. - Моя важнее! Тати уже хотела приструнить призрака, как в гостиной люкса стало совсем холодно. Настолько, что у присутствующих людей пошёл пар из носа и рта. Тут-то девушка и вспомнила предложение детектива переодеться, ведь у неё по-прежнему были босые ноги, а платье открывало спину, плечи и руки. |