Книга Призрак отеля «Белая выдра», страница 78 – Лена Тулинова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Призрак отеля «Белая выдра»»

📃 Cтраница 78

– Что такое, девочка моя? – спросила Феоктия ласково. – Ты боишься?

– Неприятные воспоминания, - пробормотала Тати.

– Ты такая бесстрашная, и боишься войти в полицейское управление, где тебя ждёт друг, – сказала Феоктия с лёгким упрёком. – Если хочешь, я пойду с тобой.

– Да, пожалуйста, – попросила Тати. – С вами мне будет… удобнее.

Внутри управление тоже не походило на участок в Изане. Всё былo довольно безлико-серое, но особой грязи Тати нигде не увидела. Эрмитлер Хедмунд встретил Тати и её компаньонку и проводил на второй виевдзв этаж, в свой кабинет.

Убранство его не было роскошным, но Хедмунд, во всяком случае, держал рабочее место в аккуратности. На столе находились только письменный прибор и несколько листков бумаги. Несколько шкафов с закрытыми полками и стопка книг на подоконнике, там же узкогорлый кувшин и чистый cтакан. Ничего лишнего…и ничего личного на виду. При всей своей говорливoсти, улыбчивости и кажущейся лёгкости общения Хедмунд оставался непонятным и закрытым.

– Сегодня вы без личины, - сказала девушка с улыбкой.

Хедмунд развёл руками.

– Увы, - ответил он, – и без шанса вам понравиться. Такой, каков я есть.

Тати хотела сказать, что в своём самом заурядном образе Ольви Хедмунд её вполне устраивает, но отчего-то постеснялась. Длинный нос, тонкие губы, худощавое лицо, маленькие, глубоко посаженные глазки и обворожительная улыбка – всё это в любом случае было настoящее, не фальшивое и не театральное. И девушке было куда приятнее общаться с просто детективом, чем детективом костюмированным, пусть это и выглядело забавно.

– Не могу забыть вашего сверкающего наряда, герр эрмитлер, – разрядила обстановку Феоктия.

– Я тоже рад вас видеть, дама с фальшивым именем, – обаятельно улыбнулся детектив.

– Оно вполне настоящее, могу показать паспорт, – парировала пожилая дама.

– Я могу показать вам с сотню паспортов, которые не отличишь от настоящих, но это не означает, что они на самом деле таковыми являются, - засмеялся Хедмунд. - Но давайте пока отложим этот вопрос как наименее существенный. Фру те Ондлия, вижу, ваша вылазка прошла успешно?

– А как вы это видите? – спросила Тати, слегка запнувшись на последнем слове.

– У вас такое красивое кольцо и обескураженный вид, - заметил эрмитлер, - что я делаю выводы. Вы напились чаю, начали буянить, и мейстер Айзингер пришёл к выводу, что надо окольцевать вас как можно быстрее, да?

Тати пожала плечами.

– Примерно так и было, – подтвердила она, - хотя, когда вы рассказываете, это звучит смешнее, чем на самом деле. А я между тем едва убежала от Айзингера.

– Ρассказывайте скорее, – обрадовался Хедмунд и уселся поудобнее за своим столом.

– А…

– Всё в порядке, мой начальник уже выдал мне разрешение на получение oрудия убийства без выноса из управления, – улыбнулся детектив. - Я послал мальчонку в хранилище,и он с минуты на минуту прибежит.

Тати покосилась на Феоктию. Компаньонка хранила невозмутимость и спокойствие.

– Я поговорила с Далией те Ондлия, - начала девушка, – и узнала одну немаловажную деталь. Мейстер Айзингер сговорился со всем семейством,даже с прислугой, о том, чтобы они подтвердили его алиби. Но сама Далия подтверждает, что Айзингер держит Теодору на расстоянии. Они не спали вместе. Они воoбще могли не быть в доме в тот вечер… или кто-то из них. Ещё я узнала, что Теодoра и Далия обе питают к Айзингеру страстные чувства, но насколько он им внушил их, я не знаю. А еще шофёр, Цвергер… он сказал, что в тот день, когда меня не стало… когда я исчезла из Вестана, Айзингер и Тео тоже притворялись, что были вместе. Но знаете, я подозреваю, что Теодора орудие в руках одной и той же убийцы: Далии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь