Книга Дракон в воде, страница 11 – Элисса Тир

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дракон в воде»

📃 Cтраница 11

Глава 13

Свидетель

На следующее утро после вахты Риан искал капитана Горна. Он нашел его в картографической рубке, где тот с Авророй изучал новое течение, которое все еще несло «Странника».

— Капитан, леди Стелларис. Мне нужно поговорить. Наедине, — сказал Риан, его лицо было серьезным.

Аврора нахмурилась, почуяв недоброе. Капитан кивнул и вышел с Рианом на палубу.

— Я наблюдал за ним прошлой ночью, — без предисловий начал Риан. — Он разговаривал с водой. И вода отвечала. Я не суеверный матрос, капитан. Я ботаник. Я верю в то, что можно потрогать и измерить. Но то, что я видел, было не природное явление. Это была магия. Целенаправленная.

Капитан Горн сурово смотрел на горизонт. — У тебя нет доказательств, Риан. Только твои слова против его.

— А его сила? А его знания? А его странные привычки? — настаивал Риан. — Он ни разу не назвал имя своего капитана или порта приписки «Нереиды». Он путается в простых морских терминах, но знает глубинные течения лучше вашего штурмана. Он не человек, капитан. Или не совсем человек.

— А кто же он, по-твоему? Шпион пиратов? Морской колдун? — в голосе Горна звучало сомнение, но семя было брошено.

— Не знаю. Но он опасен. Особенно для нее, — Риан кивнул в сторону рубки, где осталась Аврора. — Она позволила ему слишком близко подойти.

— Аврора взрослая и умная женщина, — отрезал капитан. — Но твое опасение я услышал. Мы будем следить. Принеси мне хоть одно несокрушимое доказательство: чешуйку, амулет, услышанное признание — и мы примем меры. А до тех пор он наш спасенный. И находится под моей защитой. Понятно?

Риан понял. Капитан действовал по кодексу чести моряка, но бдительность его была усилена. Это было уже что-то.

— Понятно, капитан.

Глава 14

Игра в доверие

Кай чувствовал настороженность Риана, как острое лезвие, направленное в его спину. Он понял, что должен быть осторожнее. Но его желание быть ближе к Авроре, помогать ей, было сильнее инстинкта самосохранения.

Однажды Аврора высказала предположение, что западнее должен быть архипелаг, нанесенный на очень старые карты как «Мерцающие острова», но позже вычеркнутый, как мираж. Она сомневалась, стоит ли тратить время.

— Он есть, — уверенно сказал Кай. Они сидели в ее каюте за грудами книг. — Три острова. Два больших, один поменьше. На среднем есть пресноводный источник, который стекает водопадом прямо в море. Вода в нем сладкая и холодная.

Аврора уставилась на него.

— Ты не мог этого видеть. «Нереида» шла с востока.

Кай замер, попав в собственную ловушку.

— Мне рассказывали. Старый моряк. Он плавал там в молодости.

— И он описал тебе вкус воды? — не отступала Аврора, ее исследовательский ум включился на полную мощность.

Кай почувствовал панику. Он видел эти острова! Он спал в пещере за тем водопадом!

— Я предположил. Раз источник пресный, вода должна быть хорошей.

Аврора откинулась на спинку стула, изучая его. Он был плохим лжецом. Но его уверенность в существовании островов была непоколебимой. И она верила в его искренность, даже если факты не сходились.

— Хорошо, — наконец сказала она. — Убеди капитана свернуть. Если острова есть, ты получишь свой первый официальный вклад в экспедицию. Если нет, — она улыбнулась, — мне придется признать, что ты врешь. А я не хочу этого думать.

Это был тест. И вызов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь