Книга Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья, страница 62 – Адриана Вайс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья»

📃 Cтраница 62

Когда все позади и густое ароматное пюре, от которого текут слюнки, разлито по банкам, Патрисия интересуется:

— И что нам со всем этим делать? За короткое время мы это точно не съедим.

Я окидываю взглядом заставленный банками стол и киваю, соглашаясь с ее словами. Особенно, учитывая, что мы собрали еще далеко не всю вишню.

— Оставьте пару баночек, — прикидываю я, — А остальное раздайте среди тех крестьян, которые сегодня были на сборах и кто дольше всего ждет выплат. Я понимаю, что это ни в коем случае не заменит им деньги, которые они так долго не могут получить, но пусть это будет моим маленьким подарком за их терпение.

После того вопрос с мятыми вишнями оказывается закрыт и Килиан со служанками выносят излишки пюре с кухни, я снова берусь за готовку. На этот раз уже из хороших вишен. Аккуратновынимаю косточки, делю их на две аккуратные кучки. Одну побольше — эти вишни пойдут на десерты без начинки и другие поменьше — с начинкой.

А после ужеу готовлю глазурь.

Вернувшись и снова застав меня за работой, Килиан качает головой.

— Мадам Оливия, вы уже едва стоите на ногах. Пожалуйста, идите отдохнуть. Я завершу всё сам.

— Спасибо, Килиан, — отвечаю я, но внутри чувствую, что должна это сделать сама, — Я хочу продолжить. Однако, если вы предложите свою помощь, я не буду возражать.

Килан добродушно усмехается и становится рядом. Через некоторое время к нам присоединяется и Сильви, которая шла спать, но решила заглянуть, почувствовав новый букет ароматов — бодрящей мяты, нежного йогурта и терпкого шоколада.

Впрочем, через некоторое время, когда уже практически все готово и остается сущие мелочи, я и правда начинаю вырубаться прямо на ходу. Заметивший это Килиан настойчиво отправляет меня спать и на этот раз я уступаю ему.

Поднимаюсь в свою комнату и падаю на кровать, не успев даже снять обувь.

Это был действительно насыщенный день.

Кажется, прошло всего несколько минут, а меня уже будит стук в дверь.

— Оливия, просыпайся! — сквозь сон слышу смутный голос Рафаэля.

С трудом разлепляю глаза и сажусь, пытаясь понять, где нахожусь.

— Что случилось? — спрашиваю сонно.

— К тебе приехал мсье Юдеус Сегаль, — доносится из-за двери.

В этот момент с меня разом слетают все остатки сна.

Юдеус!

Не так много вариантов почему он приехал — либо что-то разузнал по поводу пропавших документов и письма, либо договорился о встречи с герцогом. В любом случае, и то и то для меня чрезвычайно важно.

А потому, я подскакиваю и, быстро приведя себя в порядок, спускаюсь вниз. В холле меня встречает Юдеус, одетый в элегантный костюм.

Душеприказчик выглядит взволнованным — его правая нога то и дело отбивает какой-то ритм.

— Мадам Шелби, — кланяется он, заметив меня, — У меня хорошая новость. Я смог договориться о срочном приеме у господина Эльверона. Однако, нам нужно выдвигаться как можно скорее. Он собирается отбыть в соседнее герцогство и если мы не поторопимся, то нам придется ждать его возвращения как минимум неделю.

Глава 34

— Прекрасная новость! — восклицаю я, чувствуя, как внутри поднимается воодушевление, — Только подождите пожалуйста минутку, я кое-что захвачу с кухни.

Я бегу на кухню. Там аккуратно упаковываю несколько десертов, приготовленных ночью, и возвращаюсь к нему с небольшой корзинкой в руках.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь