Книга Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья, страница 108 – Адриана Вайс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Беглая жена дракона. Наследница проклятого поместья»

📃 Cтраница 108

— Тем не менее, — продолжает он, — из уважения к Джозефине я готов ответить на два твоих вопроса.

Я непроизвольно выдыхаю:

— А почему не три? Во всех историях и сказках… — но осекаюсь, увидев как Ноэ с явным раздражением дергает бровью.

— Это уже первый вопрос? — тяжело вздыхает он, глядя на меня как на незадачливую ученицу. — Если ты потратишь все вопросы на бессмыслицу, твоё присутствие будет пустой тратой времени.

Я зажимаю рот рукой, чувствуя как заливаюсь краской до самых корней волос. Вот ведь… похоже, я слишком сильно перенервничала из-за целого вороха событий, которые на меня вылились за сегодня.

Ладно. Рау уж у меня есть два вопроса, то я должна задать их грамотно.

В голове тут же возникает куча мыслей о чем его можно спросить. Но далеко не все ответы на них будут мне полезны.

А потому, я жестко отсекаю лишнее и задаю ему первый вопрос, который заботил меня все это время с тех пор, когда я только услышала о существовании лабиринта…

Глава 55

— Скажи… что за место этот лабиринт на самом деле? Откуда он взялся и почему все считают, будто тут скрыты какие-то сокровища?

Ноэ смотрит на меня пристально, словно что-то прикидывая и на его лице проскальзывает недовольное выражение:

— Вообще-то это даже не один вопрос, а сразу три, — хмуро замечает он, — но… Ладно. Пусть будет так.

Он дергает головой и отводит назад плечи, выглядя при этом так, будто рассказывать ему ничего особо и не хочется.

Прежде чем заговорить, он осматривается: ветви лабиринта, слегка шурша, словно отступают на шаг, давая нам больше свободного пространства. В сыром воздухе чувствуется тонкий аромат ночных цветов — горьковатый, манящий.

— Этот лабиринт был создан задолго до появления ваших домов, поместий и даже королевств, — начинает Ноэ негромко. Голос его приобретает странную бархатистую глубину, отдающуюся во мне то ли эхом, то ли внутренними отголосками магии. — Много веков назад, на этом месте возвышался замок одного могущественного темного мага. Как и многие подобные ему, он был одержим жаждой силы. Но, помимо природного таланта к ней мага подталкивала жажда мести за своего погибшего отца. Его убил один из драконов, который хотел подчинить себе земли, на которых жил этот маг. Но, не смотря на то, армии людей удалось отбиться от драконов и отстоять свою свободу, тот дракон остался жив. Он был слишком силен — вряд ли кто-то из обычных людей мог сравниться с его мощью, но тот маг собирался встать с драконом на одну ступеньку. А потому как проклятый искал способа стать сильнее.

У меня тут же перехватывает дыхание, а в голове всплывают обрывки сказок и преданий, которые я как-то слышала о ведьмаках и магистах, которые жили в незапамятные времена.

— Этот маг собирал запрещённые трактаты, покупал у контрабандистов магические артефакты, выпытывал секреты у пленных колдунов, изучал запретные искусства и даже не гнушался обращаться за помощью к сущностям из иных миров… Он был готов на все, чтобы стать сильнее дракона.

Ноэ умолкает, и в тягучей паузе я ощущаю, как моё сердце сжимается. Словно Ноэ насильно погружает меня во тьму прошлых столетий. Я даже чувствую едва заметный терпкий запах горелых страниц… или это разыгралось мое воображение?

— Но вышло так, — продолжает Хранитель, прищурившись,— что в какой момент этот маг, не имеющий себе равных в жестокости и амбициях… влюбился. В простую девушку по имени Эллари. Она была полной его противоположностью: добрая, жизнерадостная, певица и травница. Никогда не прикасалась к магии, но сердце её светилось искренностью, которой весь его мрак не смог противостоять.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь