Онлайн книга «Рыжее наказание для генерала драконов»
|
Смех Рэндона, как всегда, делает огромный зал уютным и по-домашнему тёплым. — Зато во всей столице не найдётся другой девушки с таким количеством нарядов и украшений, как у моей жены. — Всё это, конечно, прекрасно, — Зоран, прищурив глаза, смотрит то на меня, то на Рэндона, — но как же любовь? 29 Глава — Любовь в нашем случае — непозволительная роскошь. — Генерал отвечает Зорану после минутного замешательства. — К тому же Мирэль недолюбливает драконов. — Да! А Рэндона я вообще с трудом терплю. После свадьбы рассчитываю на комнату как можно дальше от его покоев. Что я несу? Зачем? Неужели я так сильно обиделась на слова Рэндона? Да, любовь между нами невозможна, но это не значит, что я о ней не мечтаю! — А наследников великого королевства Огненных Гор, вы без любви будете делать? По голосу Зорана слышу, что он издевается, но всё равно краснею и отворачиваюсь к зеркалу. Старательно делаю вид, что разглядываю своё отражение, а сама наблюдаю за невозмутимым лицом Рэндона. Только глаза генерала становятся почти белыми, а это значит он в бешенстве или тоже смущён. — Не стоит задавать такие вопросы будущему королю. Хоть ты мне и друг, но терпение у меня не железное. Последние слова тонут в хохоте вождя Зорана. — Интересно, сколько ещё времени вам понадобится, чтобы понять. — О чём ты? — Да так… — Зоран окидывает нас критическим взглядом. — Завтра всё должно пройти по плану, поэтому ведите себя как настоящая пара. Нельзя дать повод врагам королевства усомниться в вашем браке. Хотя… Я, наверное, зря нервничаю, вы же заключили договор хозяина — слуги, и вам уже приходилось целоваться. Вот же хитрый лис этот Зоран, всё знает… Но он мне нужен. Как только закончится церемония брака и коронации, вождь должен помочь мне справиться с магией внутри меня. — Ваше Высочество! — Грета еле шепчет бледными губами и вообще, кажется, от её лица отхлынула вся кровь. — К вам пришли… — Кто там в столь неподходящее время? И почему ты так взволнована? — Это ваш отец… Повисло гробовое молчание, лишь слышно, как мотыльки бьются в окно зала, надеясь улететь на свободу. — Что ему нужно? — Рэндон с трудом сдерживает свой гнев. — Рэн, успокойся! Через отражение в зеркале я вижу, как крепкая ладонь Зорана ложится на плечо дракона. — Я не хочу его видеть после той правды, которую теперь не могу игнорировать. — Он всё ещё твой отец, и ты должен выслушать, что он скажет. Кто знает, когда вам доведётся поговорить по душам снова. Вождь пустынных людей, конечно, прав, но я вижу по лицу генерала, как нелегко ему даётсярешение о встрече с отцом. — Хорошо, считай, что ты меня уговорил. Грэта! Проводи гостя в мой кабинет на втором этаже. Рэндон идёт к выходу из зала, а моё сердце сжимается, когда я вижу, как скорбно опустились его плечи. Тяжёлый разговор с отцом совсем не то, что генералу нужно перед свадьбой и коронацией. — Не волнуйся, принцесса, жизнь Рэндона не была лёгкой. Встреча с отцом, пусть и неприятна, но не способна сильно его расстроить. Немного завидую, что Зоран так хорошо знает и понимает принца Рэндона. Я же просто беспокоюсь по любому поводу и совершенно не представляю, как Рэндон будет вести себя в разных ситуациях. Только я успеваю огорчиться из-за своих мыслей, как в зал возвращается разъярённый генерал. |