Книга В болезни и здравии, Дракон, страница 79 – Хель Сорго

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В болезни и здравии, Дракон»

📃 Cтраница 79

— Думаю, — ответил он, будто блуждая по мне взглядом, хотя на глазах дракона и была повязка, — человеком из другого мира. Как интересно, что ты услышала именно это. Тогда как легенда на самом деле якобы рассказывает о том, почему выходцы из других миров считаются у нас бесправными. Точнее, с чего это пошло.

— Но как же, — нахмурилась я.

— Там ещё продолжение есть, где город пал и рухнуло всё, ради цветущей жизни одних лишь влюблённых глупцов.

Я долго смотрела на лорда, пока он не выпустил мою ладонь, позволяя мне чуть отстраниться.

— Вы шутите, — проронила я. — Но даже если нет, не соглашусь, что легенда не о любви! Жестокость вокруг была виновата в бедах, которые обрушились на город. А не те, кто просто хотел жить вместе и быть свободными.

— Предназначенные друг другу сердца — редкость, — выслушав меня, ответил Люциар. — И иномирные люди или нет, не влияет на это чудо. Поэтому некоторые мыслители наши и считают, что легенда больше о другом. Хотя и заканчивается она словами, что больше пару эту никто не тронул, ведь отныне люди верили, что союзы подобные защищают сами небеса. Аделин…

Он присел и потянулся ко мне, заставив меня замереть, как в первую нашу встречу. И позволить пальцами невесомо, но уверенно и даже несколько… пугающе (ведь в движениях этих вместе с трепетом сквозила сдерживаемая сила) пройтись по моему лицу, шее, ключицам и волосам…

— Мне кажется, богиню из легенд я представлял всегда именно так.

— Вы ведь, — выдохнула я, отчего-то зажмурившись, — не видите меня.

— Сними повязку с моих глаз, — попросил Люциар.

И сердце моё забилось так быстро, что начала кружиться голова, а дыхание сделалось обрывистым и тихим-тихим.

Я подалась к нему, осторожно зацепила повязку с двух сторон, но прежде, чем потянуть наверх, снимая её с глаз лорда, горячие его руки сомкнулись на моей спине и он притянул меня к себе.

Непростительно близко.

Слишком…

Глава 18.1

Поцелуй прожёг до самой души… Но мне было не больно. Просто будто внутри что-то вспыхнуло и не оставило ни следа от всего прочего: ни от меня самой, ни от прошлой жизни, ни даже от самого лорда.

Так меня никто не целовал.

Я и не знала, что так бывает. И что поцелуй может нести в себе… уважение?

Ведь ничего другого не последовало, я в любой момент могла отстраниться, несмотря на жар рук Люциара на моей талии. Несмотря на силу, которая всё ещё таилась в его теле, и которую использовать ему не составило бы труда. Напротив — лорду приходилось прилагать усилия, чтобы управлять ею и сдерживать.

И, в какой бы момент ни ушла я, вспоминать могла бы об этом эпизоде, как о чём-то прекрасном.

Я будто видела себя со стороны — крылья на плечах, притянутая к мужчине с повязкой на глазах и серебряными волосами, что разметались по подушке и крепким плечам. Руки, одна из которых держала меня, а пальцы второй перебирали мои тёмные пряди волос, что завесой спустились с одной стороны, прикрывая нас с драконом от света, который просачивался в комнату сквозь балконную дверь.

Будто сохраняя таинство, мы были скрыты от всего мира…

И даже дышать как забыли, не тревожа дыханием воздух вокруг.

Лишь когда голова моя пошла кругом, я ладонями упёрлась Люциару в грудь и медленно отстранилась.

Он не снял повязку сам, будто не решившись на это. Будто, если глаза его всё ещё незрячи, это могло бы меня оттолкнуть. Или расстроить…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь