Книга Хозяйка фиалковой долины, страница 104 – Оксана Лаврентьева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка фиалковой долины»

📃 Cтраница 104

— Я не только управляющий этим поместьем, но еще и её муж!

— Эти сказочки будешь рассказывать Верховному Маршалу! Думаешь, я не выяснил, кто ты и откуда?! И для чего тебя здесь держат?

Мое сердце ухнуло вниз, а в висках застучал невидимый молот.

Он знает. Он все знает!!

Мысли путались, цепляясь за слабую надежду… А вдруг он блефует? Услышал обо мне какие-то сплетни, и думает, что меня можно теперь запугивать!

К моему огромному сожалению в его глазах читалась уверенность, холодная и безжалостная. Будто он УЖЕ держал у моего горла нож!

Мои руки задрожали, пальцы бессознательно вцепились в складки платья, чтобы не выдать мою слабость. Внутри все оборвалось… я будто застыла на краю пропасти.

— Иан, все нормально, я сама с этим разберусь. Только оставь нас с ровейном Альтомиром наедине, я хочу поговорить со своим дядюшкой…

Когда Люциус Альтомир рассказал мне об истинной причине своего визита, то я ему сначала не поверила. Но потом ему все же удалось меня убедить. Настолько, что на какой-то миг я даже увидела в глазах пожилого мужчины неприкрытый страх.

— Я болен и стар. Совсем скоро я буду настолько немощен, что близкие ко мне люди набросятся на меня как стая голодных псов! Они только этого и ждут! А ты сильная женщина, ты способна взять мои дела в свои руки. — Люциус смотрит на меня как на делового партнера. — Элиза, я предлагаю тебе сделку — ты обеспечишь мне достойную старость, а я сделаю тебя и твоего сына своими наследниками. А по достижению совершеннолетия твой отпрыск наследует мой графский титул…

Его предложение было настолько неожиданным, что на какое-то время я потеряла дар речи. А когда пришла в себя, то мне стало предельно ясно — ни о какой сделке с мерзавцем Альтомиром не может быть и речи.

— Нет!

Это прозвучало чересчур резко, но зато я сразу же почувствовала огромное облегчение. Будто камень свалился с души.

Люциус приподнял бровь, его холодные глаза сузились.

В то время как во мне бушевала горючая смесь из отвращения, гнева и невероятного презрения.

Он думал, что может купить меня? И что я променяю свою свободу на его гнилые обещания?!

— Подумай еще раз…

— Никогда. — Мой голос звучиттвердо. Но особенно меня радует то, как меняется его лицо. Сначала на нем появляется недоумение, потом раздражение, гнев, а после… страх. Да он панически боялся остаться один, брошенный и никому ненужный! Так что его предложение — не щедрость, а отчаяние.

Но не успела я насладиться этим зрелищем, как передо мной вновь стоял прежний невозмутимый граф Альтомир:

— У тебя нет другого выхода, девочка. Если ты не согласишься, то все узнают о том, что ты из проклятого рода! Я уже молчу о том, что ты родила без мужа… В конце концов тебе придется бросить свое поместье и уехать из этих мест. Но от печати позора так просто не отделаться… такой жизни ты хочешь для своего сына?..

Я не помню, как оказалась около оранжереи.

Её дверь распахнулась с легким мелодичным скрипом. Густой пряный воздух тут же окутал меня как теплое одеяло. Я прикоснулась дрожащими пальцами к бархатным листьям и опустошенно выдохнула.

Мои фиалки — нежные, чуткие, живые. Они не спрашивали, чья кровь текла в моих венах. Не осуждали за то, что мой сын родился без отца…

Глава 52

Увы, я прекрасно понимала, что для Люциуса Альтомира мое категоричное «нет» ничего не значило. Он знал, что я у него на крючке, и мое согласие — это всего лишь вопрос времени…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь