Книга Хранительница света для темного дракона, страница 57 – Ардана Шатз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хранительница света для темного дракона»

📃 Cтраница 57

— А, соседка пожаловала. — Послышался насмешливый голос из-за снежной завесы, и ко мне вышел знакомый бородач со шрамом на лице. — Что на этот раз? Крыша провалилась?

— Сплюньте! — Я уронила мешок на снег и стала растирать ладони, пытаясь дыханием согреть озябшие пальцы. — Я вам свечей принесла. И пирожков.

— А плевать-то зачем? — Бородач фыркнул, но подобрал мешок и указал в сторону палатки, которая в этот раз была плотно закрыта от ветра тяжелым пологом. — Пошли, отогреешься, а то на снежного зайца скоро будешь похожа.

Что за снежный заяц, я не поняла, но с удовольствиемпрошла в палатку, в которой было пусть и не так натоплено, как у меня дома, но все же гораздо теплее, чем снаружи.

Одеревеневшими пальцами я пыталась справиться с завязками на сумке под пристальными взглядами троих солдат. Еще один при виде меня сразу же вышел, скрывшись в снежной мгле.

Бородач некоторое время наблюдал за моими мучениями, а потом резко шагнул ко мне.

— Дай помогу. А то ты до ночи провозишься.

Я скинула сумку с плеча и кивнула на мешок.

— Его тоже развяжите, пожалуйста.

Когда сумка с мешком были открыты, по палатке поплыл запах пирожков и свежего воска. Солдаты отозвались довольными возгласами. Бородач даже хлопнул меня по плечу и одобрительно прогудел.

— Вот это я понимаю, уважила защитников города.

Я смущенно улыбнулась, не ожидая такой реакции. Но добродушные улыбки сменились жестким выражением на всех лицах, а мне в спину дохнуло холодом, когда кто-то снова зашел в палатку.

9. Свет в ночи

— Мои приказы для вас — пустые слова, альда Аймейстер? — Пророкотал позади меня голос дарха.

Я вздрогнула и обернулась. Дарх возвышался надо мной, как скала. Его руки были сложены на груди, волосы и плечи припорошены снегом, а в глазах светилась сталь. Кажется, я затаила дыхание, рассматривая владыку местных земель. До сих пор не могла поверить в то, что он не сидит у себя в замке, а самолично решает какие-то важные вопросы. А может быть, все дело было в аромате, который окутывал меня, когда дарх был рядом. Будто магия, чье назначение было в том, чтобы околдовывать меня одну.

— Простите. Я просто подумала… — Я сглотнула вставший в горле комок и опустила взгляд. Просто не могла долго смотреть в его янтарные глаза — сердце сразу ускоряло свой ритм, а дыхание перехватывало. — Такой снегопад, а ребятам…

Не знаю, почему я назвала этих здоровенных военных ребятами, но меня прервал дружный гогот. Я даже успела заметить, как по лицу дарха скользнула улыбка.

— Вы подумали, что ребята проголодались, и решили принести им пирожков? — Хмыкнул он.

— И свечей. Специальных, с толстыми фитилями.

— И чем они отличаются от обычных? — Дарх снова посерьезнел и повертел в руках свечу, выуженную из мешка.

— Горят ярче и имеют больший радиус. Так что для подобных мест и для улицы подойдут больше, чем простые свечи. — Я указала на скрученный фитиль, и наши с дархом пальцы соприкоснулись. Всего на секунду, но меня будто прошиб разряд электричества. В животе тут же скрутился горячий клубок, а щеки запылали. Я была готова выскочить на улицу в метель, лишь бы никто не заметил моего непонятного смущения. Сейчас я чувствовала себя даже более неловко, чем в тот момент, когда я проснулась в объятиях дарха.

— О, смотрю, Клэр поделилась с вами своей идеей вернуть городу уличное освещение. — Одобрительно произнес дарх. Я с возмущением посмотрела на него.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь