Книга Наказание для вора, страница 86 – Дарья Котова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наказание для вора»

📃 Cтраница 86

Стоящая перед ним дриада уперла руки в бока и грозно, пряча за этим явную вину, скользившую во взгляде, ответила:

— Вот так — увольняю. Имею право. И не надо мне здесь закатывать истерики.

— Даже не начинал, — огрызнулся лис, утаскивая за собой ликана, причем через черный ход, а не через полный посетителей зал кафе, как мстительно ему хотелось.

Лишь на улице его окликнула Фейра. Отпустив Деля, Лен обернулся к бывшей начальнице. Та склонилась к нему и тихо, едва слышно даже для уха оборотня, прошептала:

— Я не могу иначе, рыжий, ты же понимаешь. В моем деле репутация много значит, а повар-ликан… — она замялась и бросила на лиса многозначительный взгляд. Тот молча развернулся и направился домой. Понурый ликан побрел за ним. Но оказалось, что и дома у них теперь нет. Старая орчиха Тара, в отличие от дриады Фейры, была менее вежлива в выражениях, выкинув их немногочисленные вещи из окна и заперев перед носом дверь. Лен не выдержал и высказал хозяйке все, что о ней думал. Реб, стоявший рядом, тоже добавил пару смачных выражений, но ситуация от этого не изменилась.

Ночь постепенно вступила в свои права, ледяной ветер гонял над городом пожелтевшие листья, а голые деревья тихо скрипели в городской тишине. Друзья сидели на бортике старого, давно сломанного фонтана неподалеку от Проклятой окраиной — глаза ликана и оборотня даже различали вдали белесый туман — и думали, что делать. В то, что их согласятся принять на постой в другом месте, надеяться не приходилось. Да и дешевое жилье, даже в Квартале Бедняков, было не так просто найти, а золота у них, несмотря на экономию Лена, было совсем немного.

— Это все из-за меня, — похоронным голосом произнес Дель.

— Чушь! Это все из-за идиотских предубеждений людей! — зло отмахнулся лис. Но ликан не собирался так просто сдаваться.

— Без меня вас бы не выгнали.

— Но нас уже выгнали, что ты ноешь, — нетерпеливо заметил Реб, не дав Лену в очереднойраз утешить друга.

Дель бросил на него холодный, истинно эльфийский взгляд.

— Я не ною, я предлагаю учиться на ошибках.

— То есть?

— То есть разделиться. Без меня у вас больше шансов найти жилье.

— Даже не думай! — встрял Лен, но его никто не слушал.

— А ты где будешь жить? — резонно спросил Реб.

Дель неопределенно пожал плечами.

— Где-нибудь.

— Где-нибудь, — передразнил его дракон. — Ты в курсе, что тебя, ликана, прирежут за ближайшим углом? Если ты не заметил, то в городе начинается паника. И поверь мне, я видел, чем подобное заканчивается. Особенно, здесь, в Квартале Бедняков.

— Вот именно, — вновь встрял Лен.

Дель тяжело вздохнул.

— Я понимаю.

— Но все равно стоишь на своем?

— Да.

Разговор явно зашел в тупик. Друзья сидели на холодном каменном бортике и не смотрели друг на друга.

— От вашего здесь присутствия ничего не изменится, — вновь принялся за свое Дель.

— Ты думаешь, нам есть куда пойти? — язвительно поинтересовался Лен, но тут его неуверенно перебил Мэл.

— Меня… меня могли бы принять в Ордене. По-хорошему, все послушники должны жить в его стенах, но я попросил сделать для меня исключение.

— Так ты мог уже с полмесяца съехать от нас, избавив меня от своего присутствия, и не сделал этого? — возмущенно рявкнул Реб.

Лен ехидно ухмыльнулся.

— Мог, — холодно ответил ему Мэл. — И чувствую, что настала пора это сделать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь