Онлайн книга «Запретное притяжение»
|
Кэрри была задумчива и не многословна, что не скрылось от глаз ее внимательной матери. Мучить расспросами дочь при гостях Сьюзан не стала, решила дождаться более подходящего времени. Кэрри старалась участвовать в общих разговорах, но часто закрывалась в собственных мыслях. Ее взгляд улетал вдаль, мимо гостей за столом, мимо стен этого дома, мимо праздничного антуража. Каждый раз, вспоминая их встречи с Дэвидом, она ощущала трепет и волнение, как будто заново переживая их. Дэвид не появлялся эти несколько дней с момента их встречи возле ее дома. Ей казалось, что ее это радует. Ее должно это радовать. Но отчего-то на нее нападало беспокойство, волнение и едва различимый страх. Что если она больше его не увидит?! Несмотря на то, что она продумала, как сбежать на время от него и себя самой, ее сердце стучало чаще и громче просто от воспоминания о мужчине. Позже, когда рождественский ужин подошел к концу и Кэрри помогала матери убирать со стола грязную посуду, Сьюзан задала вопрос: — Ты весь вечер такая задумчивая, тебя что-то беспокоит? Кэрри удивленно посмотрела на маму. — Что ты, мама, что меня может беспокоить? — юлила Кэрри. — У тебя появился поклонник? — не унималась Сьюзан. Кэрри отвела взгляд. Как она может сказать матери, что мужчина, который ее волновал, был Дэвидом. Рассказать, что он поцеловал ее и теперь она все время думает о нем. Это обидит ее до глубины души, ведь все, что связано с той семьей ее ранит до сих пор. Она и сама чувствует себя предательницей передсамой собой. Мужчина, которого она и близко не должна подпускать к себе, не выходит у нее из головы. Сьюзан внимательно смотрела на дочь и, возможно, заметила борьбу эмоций на ее лице. — Нет, мама, увы, — грустно ответила Кэрри. — Я не понимаю, ты молодая, красивая, умная, куда смотрят мужчины?! — причитала женщина, сгружая посуду в посудомойку. — Возможно, они смотрят на мою противоположность, — отшутилась в ответ Кэрри. — Ты сама-то позволяешь мужчинам ухаживать за собой? Видимо Сьюзан решила докопаться до истины. — Ой, мам, пожалуйста, не начинай этот разговор, — рассердилась в миг Кэрри, — что плохого в том, что я до сих пор не встретила своего единственного мужчину?! — Проблема в том, что ты отталкиваешь мужчин, не даешь им проявить себя. — И что с того?! — Кэрри перешла в оборону. — Ты столько лет была одна, не подпускала мужчин к себе. Ничего, справилась. — Я никак не могла забыть предательство мужа, Кэрри. Мне для этого понадобилось много времени. — Но ведь и я тоже пережила предательство, мама! Отец предал нас обеих! Сьюзан хотелось продолжить разговор, но мобильный Кэрри просигнализировал о входящем сообщение, из-за чего она отвлеклась. Взяв телефон в руки, сердце Кэрри замерло в очередной раз. Сообщение было от Дэвида. «С Рождеством, Кэрри!» — прислал Дэвид в сообщении и на сердце у девушки неожиданно потеплело. Конечно, девушка не стала отвечать на поздравление, даже из вежливости. Она твердо для себя решила блокировать любые контакты с этим мужчиной, но отметила, что от сообщения исходила какая-то мягкость и теплота. Дэвиду словно было наплевать на ее запреты и условности, тихой сапой он продвигался к своей цели. Губ Кэрри коснулась легкая улыбка, что не скрылось от глаз матери. — Кто пишет? — спросила аккуратно Сьюзан. |