Книга Служанка из чайной лавки, страница 62 – Марушка Белая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Служанка из чайной лавки»

📃 Cтраница 62

Подходят к воротам и беззаботно болтая, мы наткнулись на нашего лекаря.

- О, ты приехала? - обрадовался дедушка Кан встрече и подошёл ближе. А потом вдруг посмотрел на корзину в моей руке и удивился, - Откуда они?

- Нашла их у себя в комнате, - ответила я и тоже вдруг почувствовала страх, - Что-то не то?

- Эти яблоки не из нашего поместья.

Возможно, Бао Тан их специально купил , думала я.

- Лан, дай их сюда, - требовательно попросил лекарь и я подчинилась.

Он достал из-за пазухой серебряную ложку и воткнул обратныйкончик в яблоко , потом медленно вытащил и мы увидели, что он потемнел. Я удивленно подняла глаза и посмотрела на девочку. Сяо Дань, кажется, тоже поняла, что с яблоками что-то не то.

- Тише, зови стражников , - прошептал лекарь девочке и она убежала..

Через минуту пришёл Ян Шэнь вместе с Бао Таном.

- Что здесь происходит? - генерал посмотрел на ложку и яблоки в руках лекаря и все понял, - Откуда?

- Нашла в своей комнате, - промямлила я. В голове не укладывалось, зачем меня травить и Бао Тан тоже сейчас так испуганно смотрел на меня.

- Кто? - ещё тише спросил генерал и дочь повара смело ответила:

- Конюх Фэн.

- Кто? - удивилась я и девочка рассказала, что именно конюх в меня влюблён и принёс мне яблоки в комнату, но госпожа не любит желтые и решила из-за этого не выходить за него замуж. Что ей тоже конюх не нравится, раз портит яблоки и не такой красивый, как генерал.

В этой детской непосредственной словесной мешанине было ясно одно- надо ловить конюха, пытавшегося отравить почему-то меня?

Быстрее всех среагировал Бао Тан и ринулся на поиски убийцы.

Вскоре, неудачливого Фэна поймали и стали допрашивать, а генерал приказал Бао Тану теперь быть моим личным охранником и не спускать глаз с меня .

Мой бывший жених довольно согласился и , оказавшись у меня за спиной, шепнул :

- Теперь мы будем все время вместе, Лан Пань!

Глава 17. Ты не выходишь из моей головы даже покурить

Глава от лица генерала.

Красные и желтые листья, разносимые ветром, падали на крышу беседки и на дорожки во внутреннем дворике поместья. Один из листочков даже имел смелость упасть на плечо человека, стоявшего там. Высокий мужчина в чёрном ханьфу с золочёной вышивкой смотрел, как стражник уводит девушку в дом. Она не хотела уходить и сейчас отчаянно оборачивалась.

Синие глаза встретились с карими глазами девушки и сверкнули гневом. Взгляд девушки потух, она отвернулась и с опущенной головой засеменила в дом. Дождавшись пока она скроется внутри , мужчина шумно выдохнул. Затем, обхватив обеими руками голову, он закрыл глаза и замер, осознавая- он впервые боялся. Но не за себя. А за неё. За свою служанку.

-О, Будда! Я не мог помыслить, что эта девушка так прочно войдёт в мою жизнь, думал генерал Ян Шэнь и эта глава написана от его лица.

-Нужно срочно допросить конюха и выяснить, откуда у него отравленные мышьяком яблоки. Сейчас его заперли в одной из комнат, но очень скоро мы поедем во дворец к Императору. В этот раз Лан останется здесь, взаперти и пусть этот новый охранник ни на шаг от неё не отходит.

Бао Тан привлёк моё внимание своим отчаянным желанием стать самым лучшим мечником в Академии. Юный, но ловкий и старательный. Он победил в нескольких турнирах и когда я предложил ему на выбор служить мне или Его Величеству, выбрал меня. Я проверил его семью и , убедившись, что никто из них никогда не был связан с заговорщиками , согласился взять его в поместье. Родом он из городка Гусунь и у него даже невеста там имеется, со смешной фамилией Пань. Был я в этом городке проездом. А потом по пути в столицу встретил Лан. Это было несколько месяцев назад и теперь я не представляю свою жизнь без этой девушки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь