Онлайн книга «Тень и пламя»
|
Я прошла мимо отделов с историями кланов и теорией магии, направляясь в более специализированный сектор — «Травология». Мне повезло: в этот час здесь было почти безлюдно. Лишь пара студентов-нагов с шипением перелистывала какой-то огромный фолиант в дальнем углу. Я стала изучать полки, отыскивая труды по волчьей фармакопее и обережной магии. Нужно было что-то сильное, но не привлекающее внимания. Что-то, что могло бы служить щитом не только против «зова», но и против этой наглой, земной уверенности, с которой Рей Багровый нарушал все мои границы. «...смеси на основе полыни горькой и чертополоха известны свойством притуплять низменные инстинкты и обостренное восприятие чужой крови...» — бормотала я про себя, пробегая глазами по пожелтевшим страницам одного из манускриптов. Мой взгляд скользил по полкам в поисках хоть какой то зацепки. Я наткнулась на интересный трактат. «О свойствах лунного камня и серебрав оберегах для особо чувствительных натур». Бабушка Ирина упоминала что-то подобное. Я потянулась за книгой, но она оказалась на самой верхней полке. Я встала на цыпочки, но безуспешно. Вздохнув, я огляделась в поисках лесенки. — Позвольте помочь, мисс Теневая? - и рука потянулась за книгой Голос прозвучал прямо у меня за спиной — низкий, бархатный и до боли знакомый. Я вздрогнула и резко обернулась. Рей Багровый стоял в двух шагах от меня, держа в руках мою книгу. На его лице играла та самая наглая ухмылка. Как он меня нашел?! — Ты... — я не нашлась, что сказать. — Я, — согласился он, протягивая мне фолиант. Его пальцы слегка коснулись моих, и по руке снова пробежала та самая предательская искра. — Вижу, наши интересы совпадают. Тоже увлекаешься травничеством? Или, — его взгляд скользнул по моему кулону, — ищешь способ усилить защиту? Я выхватила книгу из его рук, прижимая ее к груди как щит. — Это не твое дело, Багровый. — А я и не лезу, — он поднял руки, но его глаза смеялись. — Просто показалось интересным. Такая хрупкая с виду ледышка, а копается в древних манускриптах. Что ты ищешь? Может, я помогу? В конце концов, у Багровых тоже есть свои... семейные рецепты. Он сделал шаг ближе, и запах дыма и кожи снова окутал меня. — Или ты боишься, что однажды твои травки перестанут действовать? Я заставила себя выпрямиться и посмотреть ему прямо в глаза, игнорируя бешеный стук сердца. — Я не боюсь ничего. И уж тем более — тебя. А теперь, если ты не против, у меня есть дела. Без твоей... помощи. Я резко развернулась и пошла прочь, чувствуя его взгляд у себя в спине. — Эй, а как же кофе? — окликнул он меня. Я остановилась, но не обернулась. — Ты ждал в буфете меня? — бросила я через плечо. — Жаль, что твое время ушло впустую. — А я и не ждал, — его голос донесся с прежней наглой уверенностью. — Понял, что ледышка предпочитает более уединенную обстановку. Библиотека, например. Куда романтичнее, согласись? Я сжала книгу так, что корешек затрещал. Этот человек был невыносим! — Это не романтика, — сквозь зубы процедила я, наконец поворачиваясь к нему. — Это научное исследование. Которое не включает в себя тебя. — О, включай, не включай, — он сделал еще несколько шагов в мою сторону. — Я уже в твоем исследовании.В качестве самого интересного экспоната. Он остановился прямо передо мной, его зеленые глаза с вертикальными зрачками смотрели с вызовом. |