Книга Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2, страница 81 – Лина Калина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ритуал на удачу: дроу и 40 кошек в придачу. Книга 2»

📃 Cтраница 81

Он держит мой взгляд, но я вижу, как подёргивается мышца на его щеке. Боится. Правильно делает.

— Упрямый, — произношу я наконец. — В мать, значит?

Он не отвечает. Просто молчит. А это, пожалуй, хуже, чем любое слово.

— Ты хоть понимаешь, куда лезешь? — Я делаю шаг вперёд, и он машинально отступает. — Думаешь, это сказка, где всех спасают и никто не умирает? Пропавшая сестра, герой-брат, кучка цветочных спасателей и хмурый дроу, у которого наверняка есть сердце — где-то под грудной клеткой?

Он молчит, но не уходит. Не дрогнул. Хорошо. Или плохо. Я ещё не решил.

— Магией хоть владеешь? — спрашиваю резко. — Или только хмуриться научился?

— Владею, — коротко бросает он. — Я лучший на «черном» факультете.

Ох. Ну всё, началось.

— Значит, мне доверенлучший... Отлично.Когда тебя в Академии признают безвременно ушедшим, я уточню, что мы потеряли не очередного энтузиаста, а живую легенду факультета, — лениво бросил я.

Гаррет тихо кашлянул за моей спиной, но я не обернулся.

— Слушай, мальчик, — продолжил я тише, — я найду её. И не потому, что ты тут стоишь с героическим видом. А потому, что если с ней случилось хоть что-то — я буду знать, кого придушить.

— Если с ней что-то случилось, — сказал он, сжав кулаки, — я хочу быть там. Я не собираюсь сидеть и ждать новостей. Это моя сестра.

— Она моя ответственность, — отрезал я.

— Тогда раздели её.

Эти три слова прозвучали почти как вызов. Почти как проклятие. Я смотрю на него — теперь по-настоящему — и впервые вижу не только сходство с Истинной, но и что-то своё. Что-то упрямое. Глупое. Но настоящее.

— Ты хоть на что-то годен? — спрашиваю мрачно. — Или будешь спотыкаться о каждый камень, пока я спасаю твою сестру?

— Я не хуже остальных. И я не уйду.

— Хассет, — пробормотал себе под нос.

— Что? — моргнул он.

— Ничего, — отмахнулся я. — Идёшь со мной — держись в стороне, не лезь под корни и не разговаривай, если не спрашивают.

— Но если...

— «Если» — прекрасный способ не дожить до конца пути, — буркнул я и, не оборачиваясь, пошёл к окну. — Гаррет, ты же идёшь со мной?

— Конечно, — улыбнулся он.

— Тогда у тебя не больше часа, чтобы подготовиться. И прехвати мне запас терпения. Желательно побольше.

— Ага, — отозвался Гаррет, слишком бодро. — Я знал, что выобязательноподружитесь.

Я медленно повернул голову.

— Что?

— Ничего, — сказал он с невинным выражением лица. — Пойду подготовлюсь. А вы пока… притритесь характерами.

И он исчез, оставив меня со студентом, который внезапно стал моей головной болью.

Я вздохнул. Глубоко. Со всей тяжестью грядущих часов… и чётким ощущением, что Финетта — не единственная, кого мне придётся спасать.

Глава 40

Я очнулась в темноте.

Глухой гул в ушах — будто кто-то звал меня издалека. Веки тяжёлые, тело казалось ватным, но где-то глубоко внутри теплилась искра. Я была жива.

Я с усилием приоткрыла глаза. Всё плыло: каменные стены, завитки рун.

Воздух был холодным и влажным, отдавал прелой пылью и чем-то металлическим — кровью или магией, я не могла понять.

Я со стоном села, чувствуя под собой холод гладкого камня — ритуальной плиты, потемневшей от времени и, быть может, от крови. Обвела комнату взглядом. Где я?..

Поначалу всё казалось бессвязным сном. Но затем, словно выплывая из глубин памяти, я начала различать детали.

Высокие, уходящие во мрак своды.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь