Онлайн книга «Какой скандал! (Это просто смешно)»
|
— Весело или грустно, всё равно день пройдет. Это наш закон выживания. Она похлопала Сяхоу Даня по плечу: — Ты привык, что мир вращается вокруг тебя, поэтому тебе трудно. А мы привыкли упорно работать три месяца, чтобы получить лучший возможный результат. Главное — оставаться спокойными, чтобы пережить это. Сяхоу Дань: — … Ю Вань Инь, не дождавшись ответа, начала есть семечки. Вдруг Сяхоу Дань сказал: — Хорошо. — Что хорошо? Сяхоу Дань улыбнулся и ничего не ответил. Глава 10 Охранник из тайной стражи внезапно прижал ухо к двери и тихо сказал: — Кто-то идет. Люди из борделя так быстро вернулись? Несколько человек в комнате не успели ничего обдумать, быстро вернулись на свои места, спрятали руки за спину, оставив лишь небольшой кусок веревки, создавая видимость, что они все еще связаны. Ю Вань Инь сквозь зубы спросила: — А что с теми двумя, которые вылезли в окно? Сяхоу Дань не успел ответить, дверь уже открылась. Неожиданно, вошел не кто-то из тех, кто был здесь ранее, а пожилой человек с метлой в руках и тряпкой на плече. Старик с безразличием взглянул на них, затем опустил голову и начал подбирать кожуру и остатки фруктов, казалось, его совсем не интересовало, почему в комнате связаны люди. Ю Вань Инь только начала выдыхать с облегчением, как тут же снова напряглась. Ю Вань Инь тихонько дернула за край одежды Сяхоу Даня и глазами указала ему: «Это он!» Сяхоу Дань: "?» Ю Вань Инь отчаянно моргала: «Он и есть Бэй Чжоу!» Только такие же наемные работники могут понять друг друга. У этого старика-уборщика были глаза, которые не могли принадлежать обычному служащему. В тот момент, когда он отводил взгляд, в его глазах мелькнуло нечто, напоминающее взгляд одинокого волка. Значит, Бэй Чжоу скрывается в борделе, притворяясь уборщиком? Сяхоу Дань тоже, кажется, что-то заподозрил, задержался на две секунды и сказал: — Эй. Старик не поднял головы, продолжая вытирать стол. Сяхоу Дань повысил голос: — Брат, вы мне кажетесь знакомым. Старик остановился и посмотрел на него. Сяхоу Дань продолжил: — Случайная встреча — это судьба. Раз уж встретились, почему бы не поговорить откровенно, без масок? Едва эти слова сорвались с его губ, лицо старика изменилось. Он замер на месте, уставившись на Сяхоу Даня. Взгляды их пересеклись в воздухе несколько раз, и наконец старик опустил тряпку и медленно подошел к ним. Видя его настороженное лицо, Ю Вань Инь поспешно улыбнулась дружелюбной улыбкой: — Не поймите неправильно, мы друзья. Она легонько толкнула Сяхоу Даня плечом. Сяхоу Дань поднял руку, чтобы снять маску: — Я… В этот момент произошло много событий. Когда Сяхоу Дань поднял руку, старик вдруг понял, что его не связывали, и в его глазах сверкнулаярость. Ю Вань Инь только начала удивляться этой ярости, как увидела, что у старика в руках появился острый нож, который он тут же направил прямо в Сяхоу Даня! — Осторожно! — вскрикнула Ю Вань Инь. Раздался громкий треск, дверь развалилась… Ю Вань Инь потянулась, чтобы толкнуть Сяхоу Даня, и тайная стража также мгновенно вскочила, заслонив его… Но прямо у них на глазах, фигура старика внезапно качнулась, словно его подняла невидимая сила, и он упал на бок, не двигаясь. Ю Вань Инь, все еще не отошедшая от ужаса, посмотрела вниз и увидела, что в шее старика торчит кинжал, вонзившийся настолько глубоко, что почти вышел с другой стороны. |