Онлайн книга «Какой скандал! (Это просто смешно)»
|
«Не до такой степени,» — Ю Вань Инь подняла ее, указывая, чтобы она пошла с ней на прогулку. Они шли рядом под тенью деревьев, скрываясь от посторонних глаз. Ю Вань Инь сказала: «В этом деле важны взаимные чувства. Если ты ничего к нему не испытываешь, я могу отказать ему от твоего имени» Эр Лань задумалась: «Он говорил со мной наедине. Он сказал, что знает, что не может сравниться с Цэнем, но теперь, когда Цэнь ушел, он один из немногих при дворе, кто знает меня хоть немного. Если я уйду в отставку, то лучше выйти за него замуж. В будущем, будучи мужем и женой, мы будем работать сообща и не тратить впустую свои способности.» Все тайное рано или поздностановится явным. После длительного периода совместной работы кто-то уже начал догадываться о том, что Эр Лань женщина. В последнее время эти слухи достигли Ю Вань Инь. Ли Юньси, услышав эти слухи, решился поговорить с Эр Лань. Все это время его лицо было красным, и он не смел смотреть на нее. Этот человек, всегда придерживающийся правил и приличий, смог решиться на такой шаг, вероятно, после долгих раздумий и принятых решений. Ю Вань Инь спросила: «Но ты все равно его отвергла?» Эр Лань некоторое время молчала, потом вздохнула. Она замедлила шаг: «Теперь, когда вновь проводятся экзамены, в правительстве полно талантливых людей, так что можно сказать, что моя миссия выполнена. Но…» Она посмотрела на Ю Вань Инь и тихо сказала: «Но я все еще беспокоюсь за вас, Ваше Величество.» Сердце Ю Вань Инь потеплело. Эр Лань подняла руку и поправила ее волосы: «В конце концов, правление императора и императрицы всегда вызывает пересуды. Сейчас Ваше Величество на пике власти, и никто не смеет бросить вызов. Но в будущем, когда вы будете управлять государством, любая ошибка…» «Ошибки не страшны,» — прервал кто-то. Сяхоу Дань медленно шел к ним, оставив охранников и слуг позади. Он уже снял тяжёлую императорскую корону, его длинные волосы были наполовину распущены. Аристократическая грация и внешний вид делали его похожим на молодого господина из знатного рода, случайно попавшего в этот сад, чистого, благородного и совершенно безвредного. Но его слова продолжались: «Государственные дела и военные успехи — это заслуга императрицы. Если случаются небольшие ошибки, это моя вина. Если честные министры будут давать советы, императрица охотно примет их; но если коварные люди попытаются использовать ситуацию в своих интересах, моя болезнь может внезапно обостриться, и я случайно убью кого-то прямо на месте.» Эр Лань смутилась и поспешила поклониться. Ю Вань Инь подошла к нему: «Ты закончил убирать могилу дяди Бэя?» «Да, пришел забрать тебя обратно в дворец.» Сяхоу Дань взял ее за руку, слегка пощекотав ее ладонь кончиками пальцев, в его глазах искрилась улыбка. Весенний ветер кажется безгранично печальным. «Подожди немного, я еще не закончила разговор.» Ю Вань Инь сжала его пальцы. «Ты иди в карету, укройся от ветра.» Сяхоу Дань несогласился: «Я останусь, послушаю.» «Не капризничай, иди…» Эр Лань старалась сделать вид, что ничего не видит. Наконец, Ю Вань Инь уговорила Сяхоу Даня уйти и повернулась к Эр Лань: «Честно говоря, мне тоже не хочется, чтобы ты уходила. Ли Юньси и Ян Фэнцзе только начали подниматься по служебной лестнице, неужели ты согласна уступить им?» |