Онлайн книга «Кристальный соблазн»
|
— Что ты там делала? — Пыталась выбить себе местечко в команде чирлидерш,конечно же! — очередные язвительные шпильки, от которых шкала моего настроения ползет вверх, а тревога за девчонку — снижается. Раз язвит — значит силенки уже вернулись. — Прогорела, да? Не переживай, возможно в шахматном клубе станешь звездой. Так что ты делала у Эриксона? Гилберт Эриксон по степени дружелюбности может сравниться разве что со скорпионом. — Искала подругу, — спустя целую минуту до моих ушей всё же долетает ее тихий ответ. — И мы, как выяснилось, жестко поссорились. Линдсей наговорила мне кучу гадостей, а я почему-то всё это забыла… не важно, — отмахивается она. — Поехали уже куда тебе нужно. Бойкий крольчонок. Едва сидит, но спину держит прямо и храбрится, как матушка Королева. Молча завожу двигатель, и, достав упаковку мятных леденцов, бросаю на бёдра Мэри. Не благодарит, но бодро шелестит обёрткой и закидывает сразу же несколько в рот. В нос резко ударяет запах зимней вишни и моего подбородка касаются ее теплые пальчики, приоткрываю рот, впуская в рот холодок конфеты. Вместо «спасибо» я касаюсь кончиком языка подушечек ее пальчиков и легонько целую костяшки. Наблюдать за тем, как мисс Нэнси дёргается и смущенно отворачивается прямо бальзам на душу. — Ты ела что-то, кроме того, трайфла, что остался милю назад? — А ты решил перевоплотиться в фею крестную? Поем в том месте, куда ты меня тащишь. — Там тебя разве что цианином накормят. Поехали в кафе. Страсть как хочется ростбифа, — малышка настолько увлеклась разглядыванием своего маникюра, что даже не заметила, когда мы развернулись. — Рональдс, а ты точно здоров? Ничего личного, но ты давно проверялся? — Мэри прищуривает свои лисьи глазки. — Это ты к чему? — Ты недавно съел целый ростбиф. В одно лицо и даже с невестушкой своей не поделился. Может уровень железа понижен, а? — Я ценю твою трепетную заботу о моем здоровье, но мой рост более шести футов. Это требует гораздо больше калорий, чем нужно такому маленькому крольчонку, как ты. — Вот уж действительно, такую Каланчу проще добить, чем прокормить, — фыркает Мэриан и демонстративно отворачивается к окну. Каланчу? Серьезно? Мэри Перед глазами до сих пор стоит этот, до ужаса потерянный вид девушки, и пронзительный визг, больше похожий на стенания раненого зверя. В этот момент я явственноощутила себя Черной Эннис *, пробравшейся в ее дом, чтобы отобрать родную сердцу кровинушку. Синим монстром с металлическими когтями… Хотя монстр здесь один — это Каланча, который наглым образом надул докторицу, а меня вынудил сесть к себе в машину. Просто Райан Рональдс еще не знает с кемсвязался. Я, конечно, согласилась с ним поехать, но вот что могу выкинуть по прибытию, этот напыщенный персик даже не подозревает. А зря… Даже как-то обидно, что отпрыски финансистов настолько плохо разбираются в девичьих натурах. Возможно, для Рея эта девица ничего и не значит, но она, судя по тому, как от насылаемых проклятий сейчас горят мои уши, в своих мечтах уже выскочила за него замуж и родила, как минимум троих блондинистых детей… таких же высоких и красивых, как папашка. «Тьфу, о чем ты думаешь, дура бестолковая?», — одергиваю себя, фокусируясь на дороге. Пробивающееся сквозь плотные тучи солнышко — гораздо интереснее. |