Онлайн книга «Неуловимая звезда Сен-Жермена»
|
– Разумно, – согласился Злыдень. – Приходить к вам буду в полночь, мальчики, для вашего отчета о проделанной работе. – Пугать нас будешь? – усмехнулся Болтун. – Буду, можешь мне поверить. – А пары шлюх в этом доме на Лесной, 13, не будет? – А тебе идет рыжая курточка, Болтун, – вместо ответа улыбнулась Лилит. – Что скажешь, Тифон? – Да просто два молодца из ларца. Женихи, мать их. Лилит стала предельно суровой: – Пока не сделаете мне первую цистерну эликсира, чтобы никаких баб, ясно? Близнецы вновь переглянулись. – Ясно, – пожал плечами Злыдень. – Да к черту этих баб, – подхватил Болтун. – Порнуху посмотрим. И оба весело рассмеялись. – И вот что еще, – очень серьезно и даже грозно сказала Лилит. – К тому времени, как вы создадите первую партию эликсира, я добуду еще один элемент для него. Последний элемент. Вишенку на торте. А теперь ступайте – и ни секунды не тратьте зря. Уже через пару минут их джип убегал по дороге от кирпичного склада старой сельхозпродукции, на пороге которого остались стоять Лилит и Тифон. Затем они зашли в помещение, закрыли за собой дверь и вновь оказались в прекрасном кабинете мадам де Помпадур. – Что скажете, госпожа? – спросил Тифон. – Пора готовиться к вылету в Гималаи, вот что я скажу. Наши враги тоже собираются в путь. 4 В дальнюю комнату дома Рудина, где все стены были покрыты драпировкой – черным бархатным полотном, – вошли четверо: хозяин дома, Антон Антонович Долгополов, Андрей Крымов и Зоя Осокина. Едва академик переступил порог, как щелкнул выключателем, и комната озарилась светом. Ближе к дальней стене, немного повернутое к дверям, высилось зеркало в толстенной раме. Перед ним одиноко стоял стул. Зная о предназначении зеркала, гости с осторожностью подошли и заглянули в него – и отразились в нем боязливыми призраками. – Уже страшно, Андрей Петрович? – спросил Долгополов. Он прихватил стул для себя, Крымов – для себя и Зои. – Любопытно, – ответил Крымов. – После нашей схватки с человеком-кабаном испугать меня зеркалом, даже магическим, будет трудно. Они поставили стулья рядком, вокруг хозяйского, как в кинозале. Только на экране пока что не было ничего, кроме их проплывающих отражений. – Граф, оно точно магическое? – с легким показным небрежением спросил Антон Антонович. – Какое-то оно… – Точно, – сухо ответил Рудин. – Я тут впервые, – шепнула Зоя своему спутнику. – С детства знаю этот дом, а в этой комнате в первый раз, подумать только. – Но вот ведь – выросла и добралась, – сказал хозяин. – Ваша правда, Лев Денисович. Но сколько тайн, сколько тайн… – Как вы за него не боитесь, за это зеркало? – кивнул детектив. – Хрупкая же вещь. – Боялся, и еще как. До поры до времени. Теперь оно сверху покрыто пуленепробиваемым стеклом, – постучав костяшкой пальца по зеркальной поверхности, сообщил Рудин. – Я решил: так будет надежнее. Оно же со мной странствовало повсюду. Даже по континентам. В Америку я возил его в пуленепробиваемом ящике – деревянном, обитом жестью. На всякий пожарный. Индейцы постреливали, бандиты на больших дорогах. Всякое было. А в Европе просто войны шли бесконечно, того и гляди пуля в окошко влетит. Надо было обезопасить свое сокровище. – Так и не скажешь, откуда ты его взял? – спросил Антон Антонович. – Где надыбал сокровище-то? |