Онлайн книга «Кто не спрятался…»
|
Ким надела комбинезон поверх желтой хлопчатобумажной блузки. Оба этих предмета одежды явно знавали лучшие времена. Хороший выбор — как минимум оправданный нашей целью. Как следовало ожидать, рубашка Стивена была яркой, тропических цветов — зелено-желто-красно-оранжевая; на ногах у него красовались белые льняные брюки. Повязка на руке делала его смахивающим на какого-нибудь военного корреспондента во вьетнамских джунглях. Он явился последним. — Ты там сто пудов замараешься, сэр Франт, — поддел я его. Стив невозмутимо пожал плечами. — Как замараюсь, так и постираю. У нас оказалось три рабочих фонарика — тот, что принесла Ким, по какой-то причине отказывался зажигаться. Я предложил ей свой — вовсе не из благородства. Я по-прежнему уповал на то, что мы обломаемся сегодня. Что я их отговорю. Мы сели в синий «Крайслер Ле Барон», и Стив повез нас через город. Я дождался, пока мы не выехали на прибрежную дорогу, оставив позади все огни домов и уличных фонарей для максимального эффекта, а затем начал грузить их подробностями. Я рассказал им о перепуганном докторе, значительно приукрасив блеклое повествование Рафферти. О системе пещер под домом — и о том, что Бен и Мэри были имбецилами, которых выдворила с принадлежавшего им клочка земли чья-то тупая жадность. Я изобразил их предельно мстительными, откровенно зловещими фигурами. Под конец я припечатал: — Стив, ты сказал, что в ту ночь в доме был свет. Я тебе тогда не поверил, а вот сейчас прикидываю — а вдруг ты прав? Вдруг это сами Краучи вылезли из-под земли? Вы, ребята, все точно уверены, что хотели бы оказаться с этими пещерными людьми один на один в полной темноте? Какое-то время все молчали. Атмосфера в машине стала довольно странная. Я знал, что все сделал хорошо; если я когда-нибудь собирался повернуть их вспять, то только что выложился по полной, нарисовав им жуткую и опасную картину. Так долго висела эта пауза, что можно было заслышать свист ветра под капотом — и то, как шины шуршат по раздолбанной дороге. На многие мили вокруг никого не было — лучшей обстановки для ужастика и не придумать. Напряжение разлилось в воздухе. Я прямо-таки чувствовал, как растет столб из фишек на моей стороне игорного стола. И секунду-другую казалось даже, что в этой партии я победил. А потом Кейси разомкнула губы — и рубанула наотмашь: — И что, всего-то?.. Ее голос звучал так обыденно, что можно было подумать, будто я ей список покупок только что зачитал. Что ж, хотя бы Стив слегка разнервничался. — Боже, тебе этогомало? — По мне, так даже интереснее. Дэн, скажи-ка мне вот что — ты и впрямь, по полному чесноку, веришь, что там кто-то есть? — Там может бытькто угодно. — Я задала другой вопрос: действительно ли ты веришь, что это так. Правду, Дэн — вот что я хочу услышать. — Что ж, я взаправду не в восторге от того, что мы запремся туда, Кейси. — Не уходи от ответа. Я мог бы солгать ей. Мог бы сказать, конечно, что я примерно на девяносто процентов уверен, будто в доме Краучей прямо сейчас сам дьявол собирает банкет. Но у меня не вышло. Я попросту не смог. Мы оба многое сказали друг другу вчера — не самое подходящее время, чтобы начинать лгать. — Ладно. Нет, не верю. Но хочу, чтобы вы были готовы ко… всякому. Мой голос прозвучал вяло, как трепыхание салатного листа у вентилятора. |