Онлайн книга «Семь жизней Джинберри»
|
Только Рэн чиркает зажигалкой, как грохот кулаков обрушивается на входную дверь коттеджа. Удивленно глянув на всех нас, Бруно идет открывать. В прихожей слышится короткое препирательство, после которого в кухню врывается та самая картавая блондинка, о которой бесперебойно фантазировал Бруно. Лотти в спешке сгребает со стола документы. – Вэй! Вэй! Ты обещал! Обещал уберечь его! – кричит девчонка, вся красная то ли от гнева, то ли от слез. – Дори, что… – Он здесь! Дерек здесь! Я только что видела его! Он приехал за Россом, он все узнал! Он, он… с ним была Бекки! Я дергаюсь то в одну сторону, то в другую. Моей сестры нигде нет. Когда она успела улизнуть?! Блондинка заходится судорожным удушливым плачем. Кажется, она с ума сошла. Вэй подлетает к ней и со всей силы встряхивает за плечи, пытаясь выбить из нее ответ. – Куда он забрал ее?! – орет он. – Соберись, Дори!!! Я в жизни не слышал, чтобы Вэй разговаривал громче бурозубки, а сейчас от его воплей у меня буквально уши закладывает. Спустя несколько минут безуспешных попыток преодолеть начавшуюся истерику, блондинка выдает: – К воде. Дерек вел ее… к воде. Она хочет убить его, Вэйлон! Глава 14 Ради любви Он подобен красивому злодею из фильма. Ты должна ненавидеть его, но не можешь. Слишком уж хорош. Когда от него пришло сообщение:
На мгновение пленка моей жизни отмоталась на три года назад. Будто Дерек снова ждал меня у дома на улице Эннисмор-Гарденс, прислонившись к своему мотоциклу. Сейчас же он сидит на парапете фонтана в центре площади и с упоением выдыхает сигаретный дым в подсвеченное рассветом небо. Как же неуместно он смотрится на фоне сельского пейзажа Джинберри в своем дорогом кашемировом пальто и оксфордах. Янтарный взгляд с прищуром изучает мое нелепое одеяние: желтые резиновые сапоги и пожеванный молью свитер поверх пижамы. Выразительные пальцы отнимают ото рта сигарету, тонкие губы растягиваются в улыбке, не затрагивающей глаза, и низкий хриплый голос, от которого у меня по спине пробегают мурашки, произносит: – Ну здравствуй, Бекс. – Как ты узнал, что я здесь? – спрашиваю я, стараясь скрыть в голосе дрожь. Сталь пистолета, спрятанного за пояс, холодит мою спину. – Через приложение отследил геопозицию Декса, – невозмутимо отвечает Дерек, не сводя с меня своих янтарных глаз. – Сначала я решил, это шутка. Как оказалось, нет. – Дерек выпускает дым мне в лицо, но я не ловлю его своими губами, как прежде. – Прогуляемся? Мой неуверенный кивок он воспринимает как жаркое «да» и тут же крепко обхватывает за талию. У меня чуть сердце из груди не выпрыгивает: Дерек едва не задевает рукой пистолет. К счастью, я слишком маленькая, и ему неудобно в таком положении. Рука поднимается и сжимает мое плечо. Вздох облегчения Дерек, очевидно, записывает на свой счет и истолковывает неверно, потому что бросает на меня свой фирменный взгляд с поволокой, который больше ни единой струнки во мне не затрагивает. – Миленькая деревушка. Зачем ты сбежала сюда из Лондона? – Рядом с ухом звучит его обжигающий голос. Я молчу. Потому что не хочу, чтобы он знал: это было из-за него. Слишком много чести. Навстречу нам со стороны Ла-Манша бредет Дороти с ведром рыбы и свернутым парусом: отец вернулся с ночной рыбалки. На лохматых белокурых волосах – смешная беретка, поверх пижамы – комбинезон Росса. Сразу видно, ее подняли, не разбудив. |