Онлайн книга «Предание о лисьих следах»
|
– Благодарю за приглашение, – поклонился я, сложив руки за спиной. – В следующий раз приглашать не буду, – хитро улыбнулся он. – Я бываю здесь каждое утро. Приходите, если возникнет желание. – Непременно. Три дюжины гвардейцев заметно замедлились с тех пор, как я вошел в зал. Они внимательно рассматривали, что за чужеземец так привлек внимание капитана, и их мечи едва касались друг друга, лишь создавая видимость боя. Судя по всему, капитан поднимал подчиненных на тренировку с рассветом; я проспал не больше двух часов, а их рубашки так промокли, будто они гуляли под проливным дождем. Сам Фалхолт же едва взмок – не знаю, из-за отсутствия нагрузок или, напротив, хорошей подготовки, – однако слегка загорелая кожа раскраснелась, и я практически слышал выпрыгивающее из его груди сердце. – Начните с разминки, Териат, – он обвел зал взглядом, указывая на круг, очерчиваемый ограждениями от зрительских рядов. – Предпочитаете пробежку или что-то другое? – Пробежку, капитан. – Кидо, – поправил он. – Раз уж вы просили звать себя по имени, позвольте и мне ответить тем же. Я благодарно кивнул. Фалхолт все больше удивлял меня своей любезностью и открытостью; я представлял капитана королевской гвардии совсем иначе. Впрочем, это могло быть лишь уловкой, чтобы завоевать доверие и узнать о коварных замыслах, если он подозревал меня в сокрытии таковых. Пробежка далась мне легко; можно сказать, что я бегал всю жизнь – как в прямом, так и в переносном смысле. Жизнь в лесу и ремесло охотника подразумевали высокую выносливость, а занятия с Финдиром научили управлению дыханием, благодаря чему бежал я долго и без мыслей, абсолютно расслабленный и обо всем позабывший. Продолжал бы еще много часов – уж очень приятное чувство свободы теплилось в груди, – но краем глаза заметил капитана, смотрящего на меня со сложенными на груди руками. – А вы крепкий парень, – заметил он одобрительно. – Половина моих ребят не пробегут столько даже в случае смертельной опасности, не говоря уже об утренней пробежке. Никогда не думали о службе на благо короны? – Честно говоря, нет, – прошептал я, изображая легкую одышку и вытирая со лба воображаемые капли пота. – Но кто знает, куда нас может привести судьба? Капитан ухмыльнулся, а я ощутил сверлящие взгляды оскорбленных гвардейцев за спиной. Махнув в сторону стойки с оружием, Фалхолт вопросительно вскинул брови. – Я совсем позабыл тяжесть железа в руке и его оглушительный звон. Кидо тут же достал со стойки два тренировочных меча. Они не были начищены до блеска и заточены так, чтобы резать пергамент на весу, однако при достаточной силе ударе вполне могли нанести серьезный урон. Вес оружия был внушительным; на мгновение я даже пошатнулся, оказавшись с ним один на один. В руках капитана же меч казался не тяжелее бокала с вином, и он играючи обращался с ним – так же, как на вчерашнем ужине заливал скуку ароматным напитком. Мы встали в стойку. Я не спешил нападать; куда важнее было изучить все приемы и повадки соперника. Капитану я не казался серьезным противником – что, впрочем, было оправданно, – и он без раздумий ринулся в атаку. Меч Кидо мелькал то справа, то слева, то снизу, но я, пусть и едва успевал отражать удары, заметил, что правой рукой он орудовал весьма проворно, тогда как левое плечо доставляло ему дискомфорт – не мог в полной мере отвести руку назад. Вероятно, следствие старой травмы. |