Книга Начало, страница 68 – Анхель Блэк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Начало»

📃 Cтраница 68

– Нет.

– Почему нет?

– Я не умею плавать, – скомканно ответил Грейден и присел на корточки. Он с интересом и опаской осмотрел видимое речное дно, изучая пустые раковины и веточки водорослей на дне.

– Не обязательно сразу забегать в воду с головой. Достаточно просто ступить в нее. По щиколотку. – Фергус аккуратно сделал шаг и спустился с пологого берега, увязая ногами в песке. В воде поднялись маленькие тучи ила, закрывая бледные ступни Греха.

Грейден выпрямился и напряженно проследил за ним. Фергус видел и чувствовал, что ему интересно и хочется, но при этом все равно неимоверно страшно.

– Боишься воды?

– Ничего я не боюсь.

– Это нормально – иметь страхи, Грейден. Все чего-то боятся. Это отличает живых существ. Я не буду настаивать и заставлять тебя. Но если хочешь попробовать, я буду держать тебя за руку.

– А если… – начал Грей, прикусывая губу. Он колебался, делая шаги влево и вправо по берегу, и смотрел то на Фергуса, то на воду. – Я хочу попробовать. Но не уверен, что у меня получится.

– Я буду держать тебя за руку. Если почувствуешь, что не сможешь, я сразу вытащу тебя на берег, идет? – Фергус протянул ему бледную ладонь с темными разводами на запястье от стебля кувшинки. – Просто не думай о воде.

– Как не думать, если она передо мной? – проворчал Грейден, но за руку Греха взял, и тот ощутил, какие ледяные у него пальцы.

– Помнишь, как только что считал шаги вдоль стебля кувшинки?

– Какое этоимеет отношение к воде? – Грей крепче перехватил ладонь Фергуса и перевел дыхание.

– Представь, что идешь по траве и считаешь шаги по ней. Не нужно воображать вместо воды траву, просто вспомни, как считал шаги, и считай их сейчас. Это отвлечет твой разум от паники. Попробуй. – Фергус не тянул его, просто стоял рядом и ждал. Его длинная тень падала на мальчика, накрывала заросли красного клевера позади него. От порыва ветра громко шелестел рогоз, возле Грея пролетела стрекоза, едва не сев тому на плечо.

Грей сделал глубокий вдох и выдох, облизал пересохшие губы. Ему было страшно, очень, но Фергус видел в серых глазах такую решимость, которой позавидовали бы любые Мастера из Ордена.

– Раз. Два, – тихо начал Грейден и поднял ногу, будто цапля, чтобы потом шагнуть. – Три.

Он осторожно наступил и весь вздрогнул, сжимая пальцы Фергуса до хруста. Облачко ила взметнулось вокруг ноги мальчика, обхватывая его тощую щиколотку.

– Ч… Четыре, – поперхнулся воздухом Грейден, но смело ступил второй ногой в воду и какое-то время стоял, не двигаясь. – Пять. Шесть. Семь.

– Восемь. Молодец, не торопись. – Фергус крепко держал его за руку.

– Девять. Десять. В ней было десять шагов, Фергус, что дальше, она…

– Она бесконечная в твоем воображении. Подними голову, не смотри в воду. Смотри вперед и считай листья. Не переставай считать, Грей, – мягко произнес Фергус в противовес его панике, поглаживая большим пальцем сбитые мальчишечьи костяшки.

– Одиннадцать, – поднял голову Грей, его плечи были скованны и угловаты от напряжения. Он скользнул взглядом вдоль озерной глади, зацепился за плавающие широкие листы кувшинок. – Двенадцать. Тринадцать. Четырнадцать.

– Пятнадцать.

– Шестнадцать, – голос становился громче и увереннее на пару тонов. Грейден осторожно сделал шаг по мелководью, сморщился, но тут же снова шагнул. – Семнадцать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь