Книга Фонарь Джека. 31 история для темных вечеров, страница 103 – Александра Рау, Анна Щучкина, Анхель Блэк, и др.

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фонарь Джека. 31 история для темных вечеров»

📃 Cтраница 103

А жена мельника окутывала такой лаской и заботой, что я не мог помыслить о проделках в те вечера. У нее было такое вкусное повидло! И сама она была так прекрасна.

Жена мельника в ночь Самайна всегда выглядела невероятно. Ее волосы мерцали языками пламени. Ее глаза сияли в темноте. Но добрым светом, особенно когда она глядела на мужа и детей.

В такие минуты я благоговел перед ней, как перед самой Майораной, не понимая, как это возможно, ведь она человек. Даже если маг – не фейри, разбавленная кровь от фей. Возможно, она была кем-то сродни Майоране, древней силой, которая лишь по своему желанию воплотилась в образе человека. Если бы только ее магия помогла предотвратить то, что сделали с ней и ее семьей! Если бы только…

* * *

Это случилось вскоре после праздника в честь господина Самайна, когда первый снег покрыл землю. Фейри бессмертны, так что на сердце тощего веселого фонарщика навечно остался шрам.

– О, Сойлсу! Заходи! – привычно пригласила жена мельника. В тот год в деревне уже никто не выставлял у порога резные тыквы, и никто из фейри не надеялся на угощение, а «проделки» все больше напоминали диверсии с кражами и поджогами. Сойлсу же бродил по деревне на правах шпиона из Зачарованного Леса, маскируясь под человека. Но, похоже, не очень успешно.

– О! Как любезно! Выпоследние жители этой проклятой деревни, которые не гонят меня. Остальные-то по домам закрылись, зыркают недобро так… Как бы чего не замыслили, – неуверенно проговорил он.

– Такие уж сейчас времена, – тяжело вздохнул мельник.

– Времена так времена. Времена. И нам хана! – пробормотал Сойлсу. – В волшебном лесу шум, топот и гам. В волшебном лесу не выпить ни грамм.

– Мама-мама, к нам в гости пришел дядя Сойлсу? – тут же оживились девочки.

– Да, милые.

– Здорово! Он такой веселый! А когда у нас будет братик, он же тоже будет играть с дядей Сойлсу?

«Она ждет третьего ребенка», – догадался Сойлсу и тепло улыбнулся своей благодетельнице. Тайна явления людей на свет оставалась недоступной для понимания фейри. Они-то выходили из деревьев и озер, обретая человеческую форму.

– Ох, милая, опасно сейчас принимать в гостях фейри, – посетовал мельник, но жена его только недовольно сдвинула рыжие брови.

– Ты боишься?

– Я был сегодня у кузнеца, его самого всегда считали колдуном. Но о тебе, как он сказал, ползут самые страшные слухи.

– Мол, я ведьма? Травы собираю? По линиям руки будущее предсказываю? А кто потом мои настойки для больных спрашивает? Кто на женихов-невест наговоры просит приворотные? Или я ведьма, потому что рыжая, огнем поцелованная?

– А может, и ведьма. Огненная ведьма горящей осени, – протянул Сойлсу. – Но раз уж ни господин Мабон, ни господин Самайн не признали, возможно, и не ведьма. Хотя… не фейри. Но, возможно, ведьма.

– Даже если и так, это не касается жителей деревни. Что они нам сделают? – отмахнулась мельничиха. – Чего они боятся? Раньше-то придворные маги королю помогали.

– Так то раньше было. А сейчас рассказывают, будто столицу поделили на районы. Магов не выпускают за пределы места проживания. А захочешь погулять – получай пропуск и надевай повязку с номером, – посетовал мельник. – Да и вовсе жуткие дела творятся, говорят все про какую-то Армию Ночи, которая беззаконно магов убивает. Потому что отличаются маги от людей, потому что другие.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь