Книга В холод, страница 148 – Нелл Уайт-Смит

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «В холод»

📃 Cтраница 148

Тонна остановился. Госпожа Нейнарр объяснила мне причину быстрее, чем я успел озвучить вопрос:

— Здесь труп. Его лучше проверить. — Госпожа Нейнарр немного помолчала, а потом добавила: — Он совсем без одежды.

Я вслед за ней выбрался из теплого тела Тонны и осознал, что на открытом пространстве мне не стало холоднее. Казалось, холод шел изнутри меня, и это ничто и никогда не поправит. Теперь он, скорее, успокаивал меня. Лучше бы моя дочь сгорела, но она не сгорела. Она привела меня сюда. И сам я, я холодом горел, горел вместо нее, потому что это осталось тем единственным, что я принесу к краю мира, пройдя по обратной стороне времени — холодный огонь в железных венах и крыльях, раскинутых под магнитным сиянием.

Здесь действительно лежал труп — полностью обнаженное тело господина Тройра, распорядителя базового лагеря и главного защитника его обитателей от холода и непогоды.

Впереди виднелись четыре полузасыпанные снегом палатки ярко-красного цвета, как и наши куртки. Их хорошо видно на белом-белом снегу. И от них жестокой, ужасной дорожкой тянулись трупы замерзших насмерть механоидов, лишенных одежды все как один. Я остановил госпожу Нейнарр жестом и отдал знак указания на сани, относящиеся к складу, установленному Сестрой Заката, а значит, принадлежавшие госпоже Карьямм. Госпоже Карьямм, больше некому. Она не дошла до базового лагеря. И тайну нахождения Руки Отца она до своих сообщников, наверняка готовых поднять бунт против госпожи Трайнтринн, она не донесла.

Вместе мы осторожно подошли к ближайшей палатке, следуя путем, выложенным из мертвых тел. Мне следовало прийти в ужас, отшатнуться, но холод внутри меня заставлял смотреть на честную магию холода смерти и крови — они, соединяясь, рождали здесь, в совершенно несбыточном месте, нечто большее, чем любые наши устремления вместе взятые.

— Вы считаете, это синдром края мира? — тихо спросила госпожа Нейнарр. Бедная, ведь это Сестру Заката пытались спасти они, эти мертвецы. Я услышал свой голос:

— Вскоре после крушения, — свой холодный, свой чужой голос, — мы с госпожой Карьямм наткнулись на некоего трейрара… огромное существо с косматой черной шерстью, похожее на гигантского пса… Оно вело себя агрессивно и опасно настолько, что угрожало снегоходному голему. Вероятно,они спасались от него.

— Голыми? — Я не ответил, но госпожа Нейнарр и не ждала моих предположений. — Перед безумием Сестра Заката беззащитна…

Я отдал ей знак защиты, положив руку на плечо, будто бы изваянное из стали:

— Верьте в нее. И знайте — она бесконечно в вас верит.

С этим мы распахнули палатку и нашли госпожу Карьямм. Она лежала без движения у погасшего примуса. Отдав знак ожидания госпоже Нейнарр, я наклонился над хронометром, желая узнать дату и время ее смерти, и тут он зазвонил.

Я отдернул руку, словно бы на моих глазах ожил мертвец, и только поняв, что госпожа Карьямм без сознания и не введет себе «Путь в холод» сама, я наклонился над ней и ввел присадку в запястный клапан.

— Положим ее в Тонну, а я продолжу идти вне голема, — приказал я, хватая госпожу Карьямм здоровой рукой за капюшон, как совсем недавно схватила она меня.

«Ты не лучше меня», — пронеслось у меня в голове, и на одно мгновение мне показалось, что это сказала женщина, которую я вытаскивал из палатки, но она не могла. Она больше ничего не могла сама.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь