Книга «Килл-сити»-блюз, страница 123 – Ричард Кэдри

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга ««Килл-сити»-блюз»

📃 Cтраница 123

— Это безумие случится и с нами? — спрашивает Травен.

— Мы не шли прямым путём, так что, возможно, обошли это заклинание.

— Кому вздумалось сотворить здесь такое?

— Прямо сейчас мне плевать. Давайте убираться отсюда.

Делон возвращается и ведёт нас к другой лестнице безо всяких забавных надписей. Побитые и окровавленные, мы направляемся вниз.

И упираемся в тупик. Здесь нет никаких скрывающих возможный выход обломков. Ни окон, ни подвалов.Лишь сплошная стена впереди и небольшая кучка мусора позади.

— Пол, — говорю я.

Он оборачивается и смотрит на меня. На его лице уже следы паники. Он знает, к чему всё идёт. Я хватаю его рукой за горло и прижимаю к стене.

— Что за наебалово?

Он оглядывается по сторонам, будто с Небес спустится волшебная дверь. Кэнди кладёт руку мне на плечо.

— Ты не можешь вывести нас через тень?

— Вывести куда? Домой? В Диснейленд? Мы не за этим пришли сюда. Мне нужен этот призрак, а ты, Делон, должен был привести нас к нему. Ты шпион Тихо, и я согласился на это, как на часть нашей сделки, но от тебя было пользы, как от трёхногого слона. Почему я вообще должен перед тобой оправдываться? Ты даже ненастоящий парень.

Я лезу под пальто за чёрным клинком. Но его там нет. Кэнди хватает меня за руку.

— Остановись. Просто остановись.

Я смотрю на неё и на секунду вижу лицо Элис, когда та впервые увидела, как я убиваю кого-то. То мгновение, когда она поняла, чем я стал. Мне было не по себе ни тогда, ни сейчас. Я отпускаю Делона, и он проталкивается мимо меня и поднимается на середину лестницы.

— Ты в порядке? — спрашивает Кэнди.

— Отлично. А ты как?

— Прямо ещё один день в раю.

Я хочу сказать что-нибудь ещё, что-нибудь глупое, смешное и ободряющее, но в моей голове чернота, полная игральных костей со змеиными глазами и дьявольских голов. Плохие чары. Злые мысли. Я не разбираю Делона на запчасти прямо сейчас, но это не значит, что мне меньше хочется этого сделать. Единственное, о чём я ещё могу думать, это о том, что сказала Кэнди. Уйти. Выйти через тень, и что потом? Начать всё сначала? Делон не вернётся с нами, а без проводника мы окажемся там же, где были вначале. Может, я смог бы обменять что-нибудь у Тихо на карту. Пообещать не сжечь дотла её клуб или не запереть всех её приживальщиков на крыше на рассвете. Может быть, может быть, может быть. Всё это чушь собачья. Этот город приложил все усилия, чтобы спрятать от меня Шар Номер 8, и мне кажется, он победил. Может быть, пришло время вернуться домой, заказать обслуживание в номере и в роскоши ждать конца света.

— Мы такие долбоёбы, — говорю я.

— Расслабься. Могло быть и хуже. — говорит Травен.

Никто из нас не смеётся, но мне уже хочется кого-нибудь убить, может, процентов на десять меньше.Я думаю о том, что сказала Мустанг Салли. «Когда заблудишься, продолжай идти и не останавливайся, пока не дойдёшь до конца дороги. Там обязательно что-нибудь будет, даже если не то, что ты ищешь».Но здесь совсем ничего нет. Лишь кучка дураков и развалины.

— Идём домой, — говорю я.

— Как? — спрашивает Делон. — Мы в ловушке. Нам пиздец.

— Кто-нибудь знает, что это такое? — спрашивает Травен.

Он протягивает синий пластиковый шарик примерно пятнадцати сантиметров в диаметре.

— Где ты его нашёл? — спрашивает Бриджит.

— Вон там. Там их гораздо больше.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь