Книга Шрам: Красное Море, страница 139 – Сим Симович

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Шрам: Красное Море»

📃 Cтраница 139

— По местам, — сказал Маркус. —Пошло.

И море будто стало ближе. Катер вошёл в залив почти неслышно.

Двигатели перевели на малый ход, гул стал глухим, вязким, как под водой. Впереди вырастала тёмная дуга берега: рваный бетон старого волнолома, обломки свай, чёрные туши перевёрнутых лодок. Луна чуть подсвечивала кромку, но этот свет скорее мешал, чем помогал — тени казались глубже, чем были на самом деле.

— Дальше пешком, — сказал Марио в общую линию. — Подходим под минимальным. Как только дам отмашку — на берег. Без фейерверка.

Катер чиркнул днищем по камням, чуть качнулся. Вода у борта зашипела, белые гребни волн тут же съела темнота.

— Пошли, — коротко сказал Маркус. — Штурм — вперёд, стрелки — держите дистанцию. Не болтать.

Первые прыгнули Трэвис с Михаэлем. Они спрыгнули с борта в воду по голень, мягко, без лишних всплесков, сразу отходя в сторону, давая место следующим. За ними, матерясь вполголоса, сиганул Джейк, придерживая автомат, чтобы не окунуть его целиком.

Вода оказалась тёплой, как суп. Пахло тиной, гнилью и соляркой. Берег был скользким: бетон, местами покрытый водорослями, где-то — просто осыпавшийся камень.

Пьер спрыгнул одним из последних. Нога соскользнула, он коротко выругался, но удержался, перенеся вес на вторую. Винтовку держал высоко, на ремне, ствол направлен вверх. Металл бронежилета тут же облепила тёплая вода, ботинки потяжелели.

— Парни, аккуратнее, здесь можно не только словить пулю, но и жопу сломать, — шепнул Джейк, когда его нога чуть не ушла в трещину.

— Жопа мне ещё пригодится, — отозвался Рено. — Давай без акробатики.

Карим выбрался на бетонный пандус, опёрся рукой о сломанную тумбу, огляделся. Старый порт был мёртв: ни огней, ни звуков. Пара чёрных силуэтов лодок уткнулись носами в берег, словно выброшенные кости. Шлюпочные кольца заржавели, цепи заросли солью.

— Местные сюда почти не ходят, — шепнул он. — Считают место проклятым. Тут во время войны пару катеров взорвали прямо у берега. До сих пор считают, что вода помнит.

— Пусть думают, — отозвался Маркус. — Главное, чтобы никто не решил сегодня вечером проверить, действительно ли тут призраки.

Катер тем временем отвалил на несколько метров, глуша звук. В темноте Марио был виден лишь как смутная тень в рубке. Он махнул рукой — мол, удачи, — и растворился в ночи.Корпус слился с волной, остался только еле заметный силуэт и тусклый отблеск на воде.

— Формирование, — тихо бросил Маркус. — Порядок по плану.

Он указал рукой, разделяя их невидимой линией:

— Пьер, Михаэль — наверх. Дэнни — в вади. Остальные — за мной. Карим, ведёшь.

Слившийся с тенью Карим кивнул и пошёл вперёд, почти не звуча ботинками по камню. Дорога от старого порта к внутренней части залива начиналась почти сразу: заброшенная бетонная полоса, местами крошившаяся в щебень. Песок и мусор глухо шуршали под ногами.

Пьер и Михаэль свернули чуть раньше, уходя вправо, в сторону тёмного склона. Там начиналась тропа — то ли козья, то ли просто протоптанная местными. Земля была сухой, камень — скользким от песка. Каждый шаг приходилось выверять, чтобы не посыпаться вниз каменной россыпью.

— Дистанцию держим, — тихо сказал Пьер. — Полосы не теряй.

— Я за тобой, — коротко ответил Михаэль.

Они поднимались почти молча. Дыхание выровнялось через пару минут, тело вспомнило, как это делается. Ночь притупляла картинку, зато обостряла слух: вдалеке тявкнула собака, ещё дальше зашёлся в кашле какой-то мотор. Где-то хлопнула дверь, донёсся короткий мужской голос, тут же утонувший в тишине.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь