Книга Смерть на церковном дворе, страница 137 – Колин Кэмбридж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смерть на церковном дворе»

📃 Cтраница 137

– На столе мистера Уитлсби, рядом с пишущей машинкой, лежала стопка листков, – я решила, что это его новый рассказ, и, естественно, проглядела рукопись. И это было… неловко говорить, но текст никуда не годился.

– Так, значит, ты потихоньку от меня пытался писать собственные рассказы об инспекторе Белфасте, Аластер? – вскричала Летиция. – И не сказал мне ни словечка? Ах ты, мерзкий… – Она закрыла рот, но ее пальцы невольно сжались с неистовой силой, и, казалось, лишь невероятным усилием воли она сдерживается, чтобы не обхватить ими шею мужа. Как всем известно, в аду нет ярости, сравнимой с гневом обманутой женщины.

– Не волнуйтесь, миссис Уитлсби, по крайней мере по этому поводу, – хладнокровно заверила ее Филлида. – Я разбираюсь в детективных историях и могу вас заверить, что работа вашего мужа, хоть и выверена грамматически и лексически, не представляет собой литературной ценности. Но я также нашла несколько скомканных листков бумаги в его мусорной корзине. Вот этот рассказ, напечатанный на другой машинке, вероятнее всего в вашей гостиной, где вы запирали бумаги в ящик, чтобы никто не догадался об авторстве рассказов, понравился мне гораздо больше. Если честно, мне очень хотелось бы дочитать его до конца.

– Это какой же рассказ, тот, с зеленым автобусным билетом? – спросила миссис Уитлсби, кокетливо поправляя волосы. – Мне и самой он нравится, если честно.

– Да, именно он, – подтвердила Филлида. – Я уже поняла, что зеленый автобусный билет должен сыграть в нем решающую роль, хоть и прочитала всего пару страниц. Мне показалось, что ваш супруг решил отказаться от плодов ваших усилий и начать творить самостоятельно, поскольку он уже не сомневался, что выиграет литературный конкурс… Немного глупо, не правда ли? Особенно если учесть, что конкурс выиграла именно ваша работа! А может быть, вы хотели окончательно добить его этим, миссис Уитлсби? Вы рассчитывали, что мужа сначала объявят победителем конкурса, потом, в результате ваших хитроумных махинаций, обвинят в убийствах – и тогда вы объявите о собственном авторстве? Вот и еще одна причина, по которой он хотел избавиться от вас: якобы он собирался дальше писать сам и не делиться с вами успехом… А теперь я перехожу к последнему пункту, после чего передам слово мистеру Честертону и инспектору Корку.

Филлида вздохнула, мечтая о том времени, когда мистер Доббл или кто-нибудь еще нальет ей наконец виски, и не на два пальца…

Как же долго длится этот Праздник убийств!

Инспектор проворчал что-то, напоминающее «ну наконец-то!», но Филлида, проигнорировав его, перешла к последнему повороту сюжета:

– Результаты голосования, которые я нашла в кармане Риты, заслуживали отдельного внимания. Я сразу увидела, что некоторые числа затерты и вместо них вписаны другие. Победителем, как и ожидалось, стал рассказ об инспекторе Белфасте, однако цифры-то были изменены! Так вы хотели заколотить последний гвоздь в могилу мужа, миссис Уитлсби? Вы изменили результаты довольно искусно, но так, чтобы это было заметно, – получалось, что тот, кто подделал их, хотел, чтобы победителем считался Аластер Уитлсби, и, конечно, подозрение сразу пало бы именно на него. Это подтвердило бы обвинение в убийстве отца Тули – он единственный знал о результатах – и логически привело бы к убийству жены. Но преступница не знала – откуда? – что члены Детективного клуба провели повторное голосование и я заново подсчитала результаты. И кто же стал его победителем? Аластер Уитлсби!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь