Онлайн книга «Симптомы затмения»
|
Как только мы вернулись домой, то сразу открыли дневник Чжан Цици – и нашли записи о том, как Сунь Юань привел сына в нашу больницу на прием. Поскольку несколько страниц из дневника Чжан Цици были вырваны, я боялся, что там не сохранилась информация о заболевании А Цзе, – но, к счастью, эти страницы остались на месте. Затем Ян Кэ взял дневник, пошел в гостиную, сел на диван и принялся читать. Мне, как человеку любопытному, тоже хотелось узнать, что там написано, и я присел рядом с ним. Ян Кэ начал жаловаться, что я сел слишком близко, и толкнул меня локтем, показывая, чтобы я отодвинулся. Но я ведь не жираф и не мог читать дневник, отсев далеко, поэтому просто встал и начал ходить по гостиной. …В тот год мы с Ян Кэ ездили в городок Маншань на границе с Вьетнамом. Один местный старик подарил нам черепаху, являющуюся символом благополучного возвращения домой. Стеклянный аквариум с черепахой стоял в гостиной на столе, под которым лежала зеленая ткань, чтобы воссоздать естественную среду. Пока Ян Кэ читал дневник, я подошел к аквариуму, чтобы поиграть с черепахой и заодно покормить ее. Она как-то уже кусала меня за палец, поэтому больше я не решался гладить ее по голове и просто насыпал немного корма в аквариум. Но кое-что показалось мне странным: аквариум как будто кто-то передвинул и теперь он стоял немного левее, чем раньше. Я обернулся к Ян Кэ и спросил: – Ты переставлял аквариум? – Только не суйся опять к черепахе; если она снова тебя укусит, я помогать не буду, – сказал Ян Кэ, не отрываясь от чтения дневника. – Кому тут вообще нужна твоя помощь, – упрямо сказал я. Ян Кэ как раз дочитал дневник, но не стал продолжать со мной спорить, лишь поманил пальцем. – Подойди и посмотри, все ли так, как пишет Чжан Цици. – Ладно. Я послушно сел на диван и, взяв дневник, чуть подвинулся на другой край дивана, чтобы сидеть не слишком близко к Ян Кэ. Открыв дневник, вдруг обнаружил страницу, вверху которой было аккуратно написано: «11 августа 20хх г., Ян Кэ изменил мне, кто бы мог подумать, что он меня предаст». Эта строчка меня ошеломила. Спустя какое-то время я спросил Ян Кэ, что это значит. Тот был озадачен моим вопросом; он подсел вплотную ко мне и внимательно посмотрел на эту страницу. Затем довольно долго сидел, не произнося ни слова. Разумеется, я решил, что у него была интрижка на стороне, о которой впоследствии стало известно Чжан Цици. – Давай-ка пока обсудим болезнь А Цзе, – прервал я неловкое молчание. – Здесь написан какой-то бред… – Ян Кэ редко оправдывал себя, обычно ему все равно, что думают другие. – Кто стал бы писать бред в своем дневнике? Его ведут для себя, а не чтобы кто-то его читал… – Говоря это, я не осмеливался смотреть на Ян Кэ. – Ладно… Неохота тебе все объяснять. Поскольку Ян Кэ не признавался, я решил не докапываться до него; в конце концов, какая разница, все это уже в прошлом… Затем я перелистал несколько страниц и нашел запись в дневнике о том, как А Цзе пришел на прием. В тот день, когда мальчику проводили диагностику, Чжан Цици написала довольно длинное заключение о болезни. Вначале она, как и тетушка Ли, считала, что А Цзе симулирует. По мнению Чжан Цици, у мальчика был эдипов комплекс. Согласно греческому мифу, царь Эдип изначально не знал своих настоящих родителей. Однажды по пути в Дельфы он убил своего отца, а затем женился на своей матери. Позже, узнав правду, не выдержал душевных мук и покончил с собой. В психологии ученые часто используют миф об Эдипе как метафору для обозначения людей, у которые есть бессознательное влечение к своей матери. Таким людям свойственно враждебное отношение к отцу – и соперничество за внимание матери. Одновременно под давлением моральных и этических норм у них появляется склонность к саморазрушению; тем самым они стремятся избавиться от своих страданий. |