Книга Письма из тишины, страница 41 – Роми Хаусманн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Письма из тишины»

📃 Cтраница 41

Но она была в порядке. Сидела в кровати с подушкой под спиной, в накинутом поверх ночной рубашки кардигане, с очками на носу и газетой на коленях. Именно в таком виде я и застал ее, когда открыл дверь. А еще – погруженной в беседу с Анной. Они меня не слышали; я специально вошел тихо, думая, что госпожа Лессинг еще спит. И я, наверное, без задней мысли вошел бы в комнату, если б не услышал свое имя. А следом за ним – слова госпожи Лессинг: «Это он, я уверена. На прошлой неделе он рассказывал мне об этой девочке».

Я застыл. Рука примерзла к дверной ручке, а сама дверь осталась приоткрытой сантиметров на десять.

– Мне он всегда казался каким-то странненьким, – сказала Анна, и госпожа Лессинг с готовностью согласилась:

– Мой муж всегда говорил: «Элли, нельзя заглянуть человеку дальше лба».

Анна задумчиво хмыкнула:

– Ну, про сам случай я уже когда-то слышала. Но в жизни не подумала бы, что Вагнер – тот самый бывший парень, которого подозревали.

– Он не рассказывал, что его подозревали. Только что когда-то был влюблен в девушку по имени Джули, которая потом внезапно исчезла.

Сначала я подумал: «Может, они говорят о подкасте? Вдруг Анна тоже его слышала?» Но быстро отмел эту мысль: нет, на такие выводы Анна вряд ли способна. А госпожа Лессинг подкаст точно не слышала – она знала только то, что я сам рассказал ей о Джули. Однако я ни словом не обмолвился о том, какую роль в этой истории мне отвела общественность. Но тут мой взгляд снова упал на газету у нее на коленях, и меня осенило. Ну конечно. Какой-то паршивый журналист подхватил волну, запущенную Лив Келлер и Филиппом Хендриксом, и вытащил на свет дело Джули накануне двадцатой годовщины ее исчезновения.

– С тех пор он любит только свою собаку, – совершенно невозмутимо добавила госпожа Лессинг, и у меня перед глазами встала моя Куин. Все происходящее вдруг показалось каким-то фарсом, и в следующую секунду я толкнул дверь. Я собирался сказать: «Доброе утро», был полон решимости ничем себя не выдать, но голос подвел – горло сжалось от злости и отчаяния.

И вот я стою здесь – и не могу поверить в происходящее. Впиваюсь глазами в госпожу Лессинг в поисках ответа. Вот что с тобой сделало одиночество, Элли? Неужели ты так жаждешь внимания, которого тебе не дает твоя семья, что готова довольствоваться даже вниманием Анны? Той самой Анны, которой на тебя наплевать, которая всегда относилась к тебе как к обузе, как к неприятной обязанности – вроде корзины с грязным бельем или налоговой декларации. Анны, которая смотрит на часы, стоит тебе только открыть рот, чтобы вдохнуть – не то что слово сказать. А я? Я тебе вдруг больше не нужен? Ты забыла, как самоотверженно я о тебе заботился? Сколько времени тебе посвятил? Сколько терпения проявил?

«Ах, мой дорогой господин Даниэль, – слышу в голове твой голос. – Главное, что вы рядом».

Да, я был рядом. Всегда был рядом, Элли. И вот как ты мне отплатила?

Госпожа Лессинг отводит взгляд, но все же говорит:

– Господин Даниэль! Какая приятная неожиданность!

Тем временем Анна неуклюже поправляет подушку у нее за спиной:

– Так вам будет удобно. – Она берет газету с колен госпожи Лессинг, быстро складывает и будто невзначай засовывает себе под мышку. «Вот и доказательство, – думаю я. – Значит, в газете что-то есть. Что-то о Джули. Что-то обо мне. Иначе Анна так не суетилась бы». Я успеваю заметить, что это «Абендблатт», и на секунду мне хочется ее выхватить, но Анна уже протискивается мимо меня и выходит из палаты.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь