Онлайн книга «Конец игры…»
|
*** Выспался я прекрасно. Встал по привычке в шесть утра,хорошенько размялся, привёл себя в порядок и около восьми, ориентируясь по запахам, самостоятельно направился на кухню, чтобы позавтракать. Благо идти было совсем недалеко, поскольку комнату мне выделили на первом этаже огромного трехэтажного особняка с колоннами, в крыле для прислуги, что нисколько меня не ущемило. Я же не собирался претендовать на статус гостя, равного по статусу хозяину, эти заморочки мне вообще «до лампочки» – мне нужно побыстрее отсюда свалить и заняться своими делами. Комната оказалась без вредоносной живности, белье чистое, с потолка не капает, что ещё нужно солдату для временного пристанища между боями. Только набить кишку. На кухне я молниеносно установил контакт с дородной, но довольно миловидной, для англичанки, повелительницей плит и кастрюль по имени Дженни. Сделал ей несколько комплиментов, расхвалил витавшие в помещении ароматы свежеприготовленной пищи и рассказал парочку похабных матросских анекдотов, а после был обслужен по первому разряду: яичница с копченой грудинкой, свежие булочки с маслом и ароматный кофе (явно с хозяйского стола). Вернувшись в отличном настроении в комнату, я завалился на кровать, настроившись спокойно дожидаться приглашения к хозяину дома, который сам нуждался в моих услугах, и даже успел немного покемарить, прежде чем чопорный домоправитель дворецкий Джервис, смотревший будто бы сквозь моё тело, проводил меня в кабинет герцога. – Доброе утро! – с улыбкой поздоровался я, войдя в комнату, и не дожидаясь приглашения завалился в кресло, стоявшее напротив массивного дубового стола, за которым восседал хозяин. Выше среднего роста, обычного телосложения мужчина, плюс-минус одного со мной возраста, немного похожий на рыжего британского принца из прошлого мира. Наблюдая за моим беспардонным поведением, герцог скривился словно от зубной боли, но быстро взял себя в руки, вернув на лицо холодную маску хозяина жизни, и даже ответил на приветствие: – Доброе утро мистер Юхан, пришло время обсудить условия вашего контракта! – К вашим услугам мистер Портленд! Герцог снова скривился на мгновение и протянул мне исписанный лист бумаги. Поднявшись с кресла, я забрал документ и внимательнейшим образом изучил его, понимая, что, подписывая подобные бумаги, можно вляпаться в дерьмо по самые уши. Потратив несколько минут, я убедилсяв почти адекватности изложенного, благо опыта работы с различными документами у меня уже накопилось хоть отбавляй, и вернул его обратно. – Слов много, но вроде всё в порядке, почти… тут почему-то говорится о двух боях! – Всё верно, мой уговор с графом Бьютом предусматривает проведение двух боев, в которых должен был участвовать Джек Ричмонд, вы его заменяете, отсюда и… – Нееет, – не дал я ему договорить, покачав указательным пальцем, – ваши дела меня не касаются, сейчас есть дело только между вами и мной, про которое вы вчера сами сказали «один призовой бой через неделю» или вы не человек чести!? – повысил я голос, агрессивно наклонившись вперёд. Естественно, просто так его было не пронять, поэтому никаких видимых эмоций на лице герцога мои слова не вызвали, однако, пусть и на мгновение, он всё же задумался. – Хорошо, пусть будет один бой, – не стал он упираться, быстро сделал несколько исправлений в договоре и позвонил в колокольчик, – но вы должны дать слово, что позже мы вернёмся к этому разговору и вы рассмотрите возможность продолжения нашего сотрудничества! |