Онлайн книга «Вик Разрушитель 11»
|
— Потом — посещение «Кузницы Дрейка», — продолжила девушка. — Специально для Андрея и его друзей рунные мастера-кузнецы покажут мастер-класс изготовления ножа или меча. Я также предложила устроить «Охоту на световых лис» на виртуальном симуляторе. Отец, надеюсь, ты допустишь гостей в тренажёрный зал? — Дам команду гвардейцам подготовить помещение, — кивнул Харальд, внимательно слушая дочь, но не забывая есть. День предстоял суматошный, сил нужно много. — Пары часов для командной игры хватит? — Думаю, да, — Астрид разрезала ножом булочку пополам, намазала на пышную половинку масло. — Вечером будет ужин для моих друзей в биомагической «Зимней Оранжерее». Сиггрид улыбнулась, гордясь своей красавицей-дочерью. Астрид и в самом деле грамотно распределила на весь день программу развлечений для гостей. Да, они устанут, это несомненно. Впечатлений будет выше крыши, как говорится. Но зато Астрид в глазах молодого княжича Мамонова значительно повысит свою репутацию, как хозяйка, умеющая показать дом с самой наилучшей стороны. — Дочь, не забывай о некоторых особенностях Андрея,— намекнул Харальд дочери на анти-Дар русского княжича. — Я консультировалась с нашими чародеями и даже несколько книг прочитала. Думаю, мне по силам держать под контролем ситуацию, — туманно для других изъяснилась Астрид. Из братьев только Олаф и Вигбьёрд поняли, о чём речь. Переглянулись, усмехнувшись. — Думаю, для молодых людей ужин без нашего присутствия пройдёт гораздо живее и интереснее, — сказала Ранди. — Вдруг Вигбьёрду понравится кто-то из русских девушек. Глядишь, упрочим связи с Москвой посредством брака. — Мама, не провоцируй! — рассмеялся парень. — Я точно ещё лет пять в сторону брачного алтаря не посмотрю. Или ты хочешь от меня избавиться побыстрее? За последний год только из родов Горнов, Адельборгов и Оксеншерна с десяток девиц просмотрели… — Тринадцать, — важно заметил Гуннар, вызвав смех у парней. — Я считал. Ева Оксеншерна — самая красивая девушка из всех кандидаток. Она даже мне понравилась. Зря отказываешься. Новый взрыв веселья. Астрид тоже смеялась, слегка зарумянившись. За что она любила братьев — никто из них не позволил себе легкомысленных шуточек в её сторону, когда стало известно, что король Харальд нашёл для принцессы жениха. А вот между собой они пикировались с невероятным пылом, только исключив из своих рядов младшего Модольва. Тому ещё рано разговаривать о девушках. — Милая, главное — не «загнать» гостей, — улыбнулась Сиггрид. — Пресыщение не менее опасно, чем скука. — Я знаю, мама, — кивнула Астрид. — Поэтому следующие дни не буду столь рьяной. Нам бы решить вопрос с ареной, где проведут бой Берсерк с Волхвом. Это единственный пункт, который выбивается из всей программы. — Нужен стадион, — помог Олаф. — Зрителей будет очень много. Эрик, конечно, парень мировой, но язык у него длинный и болтливый. Уже половина Стокгольма знает, что с ним проведёт бой победитель Венецианского турнира. Знаете, сколько заявок на билеты? За десять тысяч перевалило. — Действительно, недальновидно поступает молодой Биргерссон, — хмыкнул Харальд, отпивая из чашки кофе, поданный обслугой. — А вдруг Волхв не взял с собой свой чудесный бронекостюм? В других он выступать не будет. Это я точно знаю. Получится конфуз. |