Книга Океанская Жемчужина, страница 25 – Лия Виата

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Океанская Жемчужина»

📃 Cтраница 25

— Мы же не…

Дослушивать Фэша я не стала. Натянув уздечку, ударила Дара хвостом по боку. Он снова встал на дыбы, а потом резко ворвался в поток. Нас сразу чуть не вышвырнуло обратно, но у меня получилось выровнять движение. За свою жизнь я успела поучаствовать во множестве скачек в течениях, но такое неестественное видела впервые. Поток воды петлял и извивался, словно змея. Скорость нарастала с каждым взмахом хвоста. Я хмыкнула. Так вот что в тайне создала Мэй, расплатившись своим здоровьем. Полнаядикость.

Фэш сзади ухватился за меня мертвой хваткой и только это позволяло ему не вылететь из потока в скалу. Я осознала, что если не впишусь хотя бы в один поворот, то мы оба умрем. Напряжение достигло своего пика, и я не сразу заметила резкий спуск. Мы преодолели его впритык к скале. Что-то острое чиркнуло по моей щеке. Боли даже не почувствовала. Впереди показался поворот на изгиб локтя.

— Риэ, мы не сможем проплыть. Нас раздавит! — в ужасе крикнул Фэш.

— Пригнись и обхвати руками Дара! — приказала я и прильнула к шее конька.

Друг сзади выругался, но послушался. Его руки переместились с моей талии на тело скакуна. Я сползла на бок Дара и стала ждать. Скала приближалась с немыслимой скоростью. Осталась всего пара взмахов хвоста. Дара занесло. Он так сильно накренился, что я чуть с него не слетела. Фэш вовремя успел схватить меня за ладонь. Скала оказалась в пределах досягаемости. Я резко выпрямилась и ударила в неё хвостом, ободрав чешую, но вновь скорректировав движение конька. Мы получили ускорение, пролетели по прямой и кувырком вывалились на плантацию белых морских грибов.

— Мы живы? — ощупывая себя спросил Фэш.

— Типа того, — с таким же недоверием отозвалась я и попыталась встать.

Хвост и щеку пронзило от боли из-за чего я зашипела. Ну и поездочка выдалась.

— Где мы? — уточнила я.

Фэш поднялся чуть повыше и осмотрелся.

— Скорее всего на западных плантациях. Отсюда до ближайшего поселения плыть чуть ли не весь отлив, а обратно в столицу из-за течения уже никак вернуться не получится, — известил он.

— Отлично. Нам надо где-нибудь укрыться и что-нибудь поесть, а потом я всё тебе объясню. Займешься этим? — Я с усталостью посмотрела на Фэша.

— Сейчас всё будет, — ответил он и исчез в зарослях.

Я подтянула хвост поближе и оценила масштаб нанесенного ему ущерба. Оторвалось всего несколько чешуек. Ничего критичного, но болело ужасно. Дар ткнулся мне мордой в плечо, привлекая к себе внимание.

— Ты молодец. Спасибо, — похвалила его я, погладив по морде.

Он в ответ фыркнул. На его боку я заметила пакет, который чудом не оторвался от седла в потоке. С трудом поднявшись, открыла его и заглянула внутрь. Фэш явно собирал вещи впопыхах, но я заметила внутри немного целебного порошка и чуть не расплакалась от благодарности.Вытащила вещи, обработала раны на хвосте и щеке, а потом вспомнила про кольцо. Оно, к счастью, осталось лежать в кармашке, не повторив судьбу потерянного в потоке кулона. С облегчением натянула его на палец, изменив свой внешний вид. Это вряд ли надолго укроет меня от Кармен, но хотя бы даст немного времени на размышления.

— Я нашел пещеру недалеко и собрал грибов, — сказал Фэш, выныривая из зарослей.

— Отлично. Поплыли туда.

Фэш нахмурился и серьезно на меня посмотрел.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь