Онлайн книга «Не зли новенькую, дракон!»
|
— О чём ты, Летиция? — папа поднял голову, заставив Арлека на плече встревоженно встрепенуться и взмахнуть крыльями, напоследок недовольно каркнув, что прозвучало слишком зловеще в тишине гостиной. Я почувствовала, как по спине пробегают мурашки, а пальцы предательски холодеют. И во всём, что касалось моей безопасности, мои родители становились сущими монстрами, готовыми стереть любого, кто едва посмотрел в мою сторону не так как полагалось. И я должна сделать всё, чтобы они поверили, что Эван не виновен. — Свои магические очки, милый, — мама моргнула и махнула рукой в воздухе, — если бы ты их носил, то увидел бы больше, чем сейчас… Мужчины такие же непоседливые, как и дети, — она закатила глаза, постучав пальцами по обивке кресла, прищурилась, скользнув оценивающим взглядом по Эвану, заставив моё сердце в очередной раз за последние пятнадцать минут ухнуть куда-то в область пяток от страха за его жизнь. — Он теневой дракон, Абрахам. Редкий… Сильный… Его магия... она резонирует с Фэйт. Глубоко. Ты же чувствуешь? Связь тени с тенью. Это не просто прихоть, милый. Это... неизбежность… Или дар. В зависимости от того, как им распорядиться. Очень любопытно… Хватит! Нет, нет, не хочу ничего слышать. Всё это больше не важно, и родители не должны узнать почему. Я пришла сюда за защитой для Эвана… и я её получу, даже если мне придётся рассказать полуправду. - Мы летали с Эваном, — боже, какего имя обожгло язык, не хуже раскалённых углей, отдавшись теплом в сердце, — ночью по коридорам академии, он был моим наставником до того, как Кроули снял его с этой должности. Его секретарша, Виктория, кузина Лиама, которая рассказала ему, где мы были. — Лиам?! — глаза матери угрожающе сузились, побагровев ещё на полтона. — Этот мерзкий сгусток крови отбросов вновь появился в твоей жизни после того, как ты подарила ему такую милость как жизнь?! Да как он посмел даже взглянуть на тебя! И что он хотел? - Уже неважно, — перебила её, зная, каким разрушительным может быть её гнев. Нельзя допустить этого сейчас, когда я каждой клеточкой кожи чувствовала исходящее от Эвана напряжение. — Я разобралась с Лиамом с помощью перевёртыша, — встретила взгляд отца, стараясь выглядеть уверенной и хладнокровной, как подобает наследнице Беннетов. — Он получил по заслугам. Навсегда… Но Виктория... и ректор... Они что-то замышляют против Эвана и меня. Нам нужна помощь, ректор копался в мыслях Эвана, стерев ему память, — на секунду горло будто бы пересохло, а внутри что-то сжалось от осознания низости всей ситуации. — Нужны артефакты для защиты от его действий. — Ситуация обрисовывается действительно очень любопытная, — ворон на плече отца встрепенулся, повернув голову набок и сверкнув чёрным глазом, взъерошив перья так, что стал напоминать сплошной сгусток тьмы. — Если в деле замешано семейство этого жалкого сгустка крови, нам необходимо вмешаться лично, Абрахам. Фэйт, ты получишь всё что нужно и артефакты для защиты, но чтобы мы смогли по-настоящему помочь тебе, моя тёмная звёздочка, тебе придётся рассказать всю правду. Глава 44. Фэйт План, который я так тщательно придумала себе в голове, пошёл абсолютно не так, оставив после себя лишь жалкое подобие от первоначальной задумки. — Моя милая тёмная звёздочка, — мама присела на край моей кровати, проведя ладонью с длинными алыми ногтями по моей макушке, заглядывая в глаза, заставляя внутри всё похолодеть. |