Онлайн книга «Ты моя! Или как выбраться из книги»
|
— Не похоже, чтобы он меня узнал, но рисковать не буду. Поэтому вежливо прощаемся и валим отсюда! Сейчас же. После прощания и самых теплых пожеланий Матильде Идэм я отправила Фэй вперед, чтобы нам поскорее подготовили карету. Пойти следом не дала небольшая группа молодых дам, желающих узнать весь мой ассортимент и как он действует. Однако, когда я как скороговорку все выдала местным красавицам, вернулась подруга с шокирующей меня новостью: все кареты задержаны, и пока вечер не закончится, никто не уедет, а после будут досмотрены все покидающие праздник. Приказ Лунного герцога. Меня пронзила догадка: Он знает, что я здесь! Но раз не накинулся сразу, значит, не знает под какой именно личностью я скрываюсь. А значит, еще есть шанс. Это обнадеживает. Но-о-о как спуститься с личного острова, на котором нет станций для перелетов? Это по сравнению с другими небольшой кусок летающей земли, на нем стоит только одно поместье лорда Идэм и большой сад. Сюда можно добраться только на своей карете. А вот это проблема и огромная! Пока я судорожно соображала, что делать и как бежать, Фэй, весело щебеча и пообещав бонусы пришедшим в салон в ближайшие дни, взяла меня под руку и начала уводить от девушек. Они не хотели меня отпускать, окруживших самую главную гостью вечера — необычную леди Лу, то бишь меня. Мне пришлось соврать им, что я иду в дамскую комнату и скоро вернусь. — Э-э-эй, — подруга пощелкала пальцами перед моим лицом, привлекая внимание на себя, — Белла, очнись! Идем быстрее! — Куда? — спросила, но последовала за ней. — Ты, что не слышала, что я сказала? — увидев мой отрицательный жест, она закатила глаза, — Мы идем в сад. Там, как мне сказали, есть большой фонтан. Я открою водный портал, и мы вернемся домой. — Так просто? — неверящепрошептала, заглядывая в её глаза. — Конечно, — подруга хмыкнула в ответ и повела плечами, — но главное — сейчас незаметно покинуть зал. Чем мы и занялись. Медленно, словно прогуливаясь, мы пошли вдоль окон, за которыми как раз открывался прекрасный вид сада. Мельком поглядывая в большие оконные рамы, мы в четыре глаза пытались найти тот самый злосчастный фонтан, но такового там совсем не виднелось. Отчаиваться рано, ведь вполне возможно, он просто спрятан от глаз. Верно? Именно такими словами мы и подбадривали друг друга. Напоследок, перед тем как выйти через большие резные двери ведущие на улицу, я оглянулась и кинула взгляд туда, где стоял Силид. На том месте его уже не было. Глава 30 Стараясь максимально спокойной, прогулочной походкой, мы с Фэй «гуляли» по саду, то и дело кося глаза во все стороны. — Понять не могу, куда они могли впихнуть большой фонтан? Да еще и так, что его совершенно не видно?! — негодовала подруга. — Может, кто-то над тобой пошутил, и он имел в виду тот, что для птиц? — я кивнула в сторону маленького фонтанчика из белого мрамора на длинной узкой ножке. — Не думаю. — буркнула она, переведя взгляд в сторону зала, откуда мы пришли. — Похоже, не только мы решили прогуляться. Я повернула голову и увидела Мералин в окружении молодых мужчин и девушек, они о чем-то очень весело разговаривали и смеялись. Она именно такая, какой я себе и представляла. Светловолосая красивая женщина, но с очень колким, я бы даже сказала ледяным взглядом, который за секунду определял можешь ты принести пользу ей или нет. И все это скрывалось за милым лицом наивной дурочки. Холодная и расчетливая. |