Онлайн книга «Облачная академия. Битва за пламя»
|
Данте вел меня неведомыми коридорами, вокруг вился полумрак, и порой приходилось двигаться на ощупь. Наконец мой спутник замедлил шаг, и я вместе с ним. – Пришли. – Данте остановился у темной двери. Я едва узнавала ее: в прошлый раз, когда довелось здесь быть, мне мало что запомнилось от волнения. Данте достал нечто похожее на ключ, осторожно вставил в замок и медленно провернул. Я затаила дыхание. Было любопытно, откуда у него ключ, но я решила, что сейчас не время об этом спрашивать. Все позже. На свободе. – Заходи. – Он приоткрыл дверь, пропуская меня первой, затем заскользнул сам. В комнате было светло от десятков огоньков, плясавших в сосудах. – Вперед, – скомандовал Данте. – Первый курс с этой стороны, мои – с обратной. – И он исчез за стеллажом. Я же пошла вдоль ячеек, которые были перед глазами. «Вайолетт Линн», – выхватил взгляд имя соседки, и сердце снова сжалось. «Роджер Локридж». «Роуз Петтерсон». Я стиснула зубы, чтобы не отвлекаться на воспоминания о тех, кто за последний месяц стал мне близок. Вместо этого пошла в другую сторону, догадавшись, что ячейки располагаются в алфавитном порядке. Стали встречаться имена и ребят с другой группы, я же продолжала искать себя. На глаза попалась пустая ячейка. «Странно», – мелькнула тревожная мысль, но я быстро о ней забыла, наконец увидев свое имя. «Эмили Брайн». Я схватила сосуд и прижала его к груди. Слабый огонек в нем тотчас вспыхнул ярче, точно отзываясь на мою близость. Мне и самой как-то стало спокойней на душе. Моя магия… – Ну что? – Из-за стеллажа весьма кстати выглянул Данте. – Нашла. – Я показала ему свой сосуд. – Вот и отлично. Прячь быстрее в сумку, и сматываемся. Я так и сделала, и мы поспешили к выходу. Глава 15 Данте снова вел меня вперед, я же старалась не отставать от него. – Сюда. – Он свернул по коридору раз, затем еще и распахнул низкую дверцу. Нас сразу обдало ночным холодом. – Держи. – В его протянутой руке оказалась маленькая масляная лампа. Вскоре из его заплечной сумки показалась еще одна. – Ты даже об этом позаботился. – Я улыбнулась. – Я готовился к этому не один месяц. – Он подмигнул мне. Теперь мы шли по задворкам замка. Судя по не самым приятным запахам, где-то рядом стояли урны с пищевыми отходами. – Я здесь точно еще ни разу не была, – пробормотала я, оглядываясь. – Ты немного потеряла, – усмехнулся Данте. – Вот тот самый лаз. Замок остался позади, мы же стояли у гряды камней, которые служили своего рода ограждением. В некоторых местах, правда, в нем не было нужды: крутой обрыв являлся куда лучшей защитой от беглецов. Лаз же я заметила только тогда, когда Данте подсветил его лампой. И мне он показался невероятно узким, что я даже засомневалась, пролезу ли в него. – Вот карта. – Данте снова занялся содержимым своего рюкзака. – Оставляю ее тебе. Сам я буду по пути делать пометки мелом, чтобы ты не заблудилась. Поэтому смотри внимательно по сторонам. Выдвигайся через час после меня, до этого оставайся в тени, вот в этих зарослях. Лампу зажжешь перед самым отходом. Надеюсь, справишься с ней? – Справлюсь, – заверила я. – Следи за окнами замка, – продолжал напутствовать Данте. – Если загорится где-то свет, будь настороже. Если почувствуешь хоть малейшую опасность, немедленно возвращайся в замок, в свою комнату, и делай вид, что никогда никуда не выходила. |