Книга Медиум из высшего общества, страница 26 – Мария Ермакова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Медиум из высшего общества»

📃 Cтраница 26

На его губах промелькнула и пропала неожиданная улыбка.

- В следующий раз я вас окликну, - пообещал он и вежливо поклонился: - Мне пора. Хорошего отдыха, леди Торч.

За всеми эти разговорами я и не заметила, что последние гости уже прибыли. Бал начинался. Музыку прервал троекратный стук об пол церемониймейстерского жезла, обозначающий первый танец. Император вышел в центр зала под руку с супругой. За ним последовали другие пары. Их плавные движения завораживали. Да, мне случалось бывать на балах, но ещё никогда я не видела столькo танцующих!

К моему ужасу, ко мне подошли сразу несколько кавалеров и попытались пригласить на танец. Я отказала всем, хотя и не так уверенно, как мне бы хотелось. Они ушли, обиженно оглядываясь.

- Почему ты не танцуешь, дорогая? - бабушка остановилась рядом. В ее глазах отражались многочисленные огни – она явно наслаждалась обстановкой, о которой и помыслить нельзябыло в далеком Воральберге.

- Откуда такая популярность? – пробормотала в oтвет я, все ещё пребывая в изумлении. - Неужели бледность и модное платье делают женщину настолько привлекательной для кавалеров?

Бабушка повернулась и внимательно посмотрела на меня.

- Ты еще не поняла, Эвелинн?

- Нет, - искренне ответила я, - что происходит, бабушка?

- Теперь ты – одна из самых богатых наследниц Норрофинда, – пожала плечами она. - Добыча всегда привлекает хищников.

- Гос-по–ди… - простонала я, приходя в ужас. - Это обстоятельство как-то вылетело у меня из головы!

- Тебе нужно привыкнуть, – улыбнулась бабушка и погладила меня по плечу. – И ты привыкнешь. А не съесть ли нам мороженого?

Я только собиралась отказаться,изо всех сил желая оказаться как можно дальше от королевского дворца, как музыка смолкла и церемониймейстер объявил менуэт. В наступившeй тишине ясно слышался возбужденный шум толпы и шелест платьев. Звуқи приближались. А затем люди раздались в стороны, словно волны, обнажающие дно океана,и перед нами появился… император.

- Вы окажите мне честь, Ваша Светлость? – поинтересовался он у бабушки, лукаво улыбаясь.

И она,так же лукаво сияя глазами в ответ, произнесла:

- Я, пожалуй, откажу вам, Ваше Императорское Величество. Мой возраст – порука тому, что вы не останетесь в обиде.

Его Величество кивнул, слoвно ждал именно такого ответа. Похоже, эта их общая шутка имела место на каждом балу, на котором они встречались.

А затем император посмотрел на меня.

Я замерла, не дыша и мысленно умоляя его отвести взгляд.

- Леди Эвелинн, вы подарите мне этот танец?

Как завороженная, я присела в реверансе и подала ему руку. Пальцы у Его Величества были сильные и горячие. Моя рука в его широкой ладони казалась неприлично детскoй.

Пока мы шли в центр зала, шелест и шепотки следовали за нами по пятам.

Первые несколько па я сделала в полубессознательном состоянии. Я не могла отделаться от ощущения, словно некто вытащил меня, обнаженную, из купальни на городскую площадь в базарный день. Слишком громкая музыка утратила всякую мелодичность и била по ушам, но голос императора ее перекрыл, когда мы сблизились в очередной раз.

- Лисс извинился перед вами за недоразумение, допущенное при расследовании убийства гадалки? – спросил Его Величество.

Я кивнула.

- Он – настоящий служака, преданный своему делу, но иногдаперегибает палку, – усмехнулся император.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь