Книга Развод с драконом, или Каждой твари по паре, страница 34 – Лесана Мун

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с драконом, или Каждой твари по паре»

📃 Cтраница 34

— Можете уже отпустить, — говорю, — потому что уже долгую минуту, а может, и больше просто стою на земле, сжатая с двух сторон, как сосиска в хот-доге.

— Не могу, — отвечает хрипло.

А потом делает вроде как случайное движение, поправляет сбрую коня, и сбрасывает с меня маску. Наглец!

— Так я и знал! — восклицает и выглядит при этом так, словно ему только что подарили что-то, о чем он давно мечтал.

— Надеюсь, вы удовлетворены? — спрашиваю холодно.

— Еще нет, — отвечает.

И внезапно, жадно и очень настойчиво прижимается к моим губам в крайне собственническом и наглом поцелуе. А когда отодвигается, сияя начищенным самоваром, то говорит:

— Воттеперь да, удовлетворен.

— Это хорошо, — отвечаю ему.

И шлепаю по наглой морде смачно, с оттяжечкой, очень громкую пощечину.

— А теперь и я удовлетворена, — сообщаю в ошалевшие глаза герцога. — И раз мы оба уже удовлетворились, то будьте любезны, уберите свои руки с моей талии.

Глава 11

— С норовом, да? Ничего, мне так даже больше нравится, — отвечает герцог и при этом так улыбается, что я даже верю, будто моя пощечина пришлась ему по вкусу.

Интересно, удар ниже пояса он тоже воспримет, как подарок?

— Не нужно делать то, о чем позже мы оба пожалеем, — рекомендует герцог, заметив мой кровожадный взгляд вниз, но руки опускает, оставив мою талию в покое.

— Уверены, что я пожалею? — переспрашиваю скептично.

— Более чем.

— Ну что ж… благодарю за интересную поездку… — намереваюсь быстренько сбежать, пока герцог не понял, что происходит.

— Минуточку! — хватает меня за руку. — Не так быстро! Вы живете в моем доме, и у меня серьезные подозрения на ваш счет. Так что будьте добры, дайте объяснения тому, что я видел, или позову стражей.

— Хорошо. — Понимаю, что он не отцепится. Все-таки лучше подобных людей, или нелюдей, держать в друзьях, чем во врагах. — Но нам нужно место более спокойное, где нас не смогут подслушать.

— Есть такое, — тут же кивает герцог. — Следуйте за мной. И не вздумайте сбежать, теперь я вас везде найду, и тогда наша следующая встреча не будет такой приятной, как эта.

— Не надо угрожать. Рискуете потерять мою симпатию, — останавливаю собеседника.

— А я вам уже симпатичен? Это хорошо. Но то ли еще будет.

С трудом сдерживаю смех. Ну и самомнение! Да, вид сзади у него так же хорош, как и спереди. Но я уже давно вышла из того возраста, когда западают на крепкие ягодицы и широкие спины. Герцога ждет неприятный сюрприз, если он делает ставку на гормоны.

При входе в замок, мы идем совсем в другую сторону от того крыла, куда поселили гостей. Поднимаемся на третий этаж по винтовой лестнице. При этом, герцог ни разу не поворачивается, чтобы проверить, иду ли я за ним. Выходим в коридор, тут вход перекрыт ажурной решеткой. Хозяин замка достает ключи, открывает дверь и пропускает меня вперед.

— Заходите в первую ж дверь, — говорит.

Я послушно выполняю его просьбу. Комната, куда попадаю, оказывается кабинетом. Одно очко в пользу герцога. Я уже морально приготовилась, что он приведет меня в гостиную, или и того хуже — в спальню. Но нет. Видимо, какие-то понятия о женской чести у него все-таки имеются.

— Выпьете что-нибудь? — спрашивает хозяин замка, закрывая за нами дверь и подходяк столику, уставленному разными кувшинами и бокалами.

— Воды, если она у вас есть, — отвечаю. И тут же получаю в руку красивый хрустальный бокал с прозрачной жидкостью.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь