Онлайн книга «Кондитерша с морковкиных выселок. Книга 2»
|
«Тётушка Андрэа тебя раскусила, – мысленно ответила я ей. – Жаль, что не сказала о своих подозрениях мне». – Эх, не везёт мне… – Джулия вздохнула так искренне, что я посмотрела на неё с невольным удивлением. – Только жизнь начала налаживаться, и снова надо начинать заново… Сколько ещё могли бы заработать! Не на Милан, на Рим бы хватило! И снова ни с чем… – Что же ты за женщина такая? – поразилась я. – Переживаешь о деньгах, когда на твоей совести столько людей… У тебя сердце есть? – Сердце? – сразу ожесточилась она. – Какое сердце? Ты о чём? Кому-то всё достаётся на блюдечке, как тебе и Апо, а я вынуждена сама отвоёвывать своё место в этой жизни. Думаешь, приятно было получать тумаки от Чески и изображать из себя дуру? И терпеть рядом слизняка вроде Пинуччо? И даже с тобой… Ты только и делала, что порхала, как пташка, от мужика к мужику, пока я трудилась, как каторжная, вот этими самыми руками! – тут она отпустила меня и потрясла перед моим лицом «вот этими самыми руками». Я впервые заметила, какие у неё короткие, толстые пальцы. И ладони – как две сковородки. Больше ждать я не стала. Толкнула её в грудь изо всех сил, отправляя в озеро. Пока будет выбираться, успею убежать… Но я недооценила Джулию. Падая с мостков, она успела ухватить меня за рукав. Даже не успев вскрикнуть, мы упали в воды Лаго-Маджоре, казавшиеся ночью почти чёрными, утратившими свою лазурную прозрачность. Глава 19 Мне казалось, что это Марино ласково гладит меня кончиками пальцев по лицу и зовёт по имени, чтобы проснулась. Но наваждение постепенно рассеивалось, и я поняла, что это солнце припекает меня. Я лежу на спине, светит солнце, щебечут птицы… Мы с Марино бегали в заросли олеандра, чтобы тайком заняться любовью, и уснули на берегу?.. Ногам было холодно и мокро. Я открыла глаза и прищурилась, потому что прямо в лицо ярко светило солнце, поднимаясь над горизонтом. Проморгавшись, я с трудом села, опираясь ладонями. Всё тело ныло, будто меня протёрли сквозь сито, как сливы, когда их измельчают для джема. Я сидела на берегу Лаго-Маджоре, и волна, набегая, окатывала меня до колен. Было так тихо и спокойно, как только может быть на рассвете, на берегу озера, когда рядом – ни души. Я отползла подальше от озера и обнаружила, что на ногах у меня только чулки. Наверное, обувь потерялась, когда пыталась выплыть. Жаль. Теперь придётся покупать новую пару… А тут ещё не научились делать туфли на правую и на левую ногу… Придётся долго разнашивать… Куда это меня вынесло? На какую сторону? И где Марино?.. Тут меня саму словно ударило по голове. Я в одно мгновение вспомнила, что произошло, и вскочила, оглядываясь. Ветрувия ударила моего мужа по голове!.. Жив ли он?!. Совсем рядом я увидела знакомую скалу с тремя рожками, а потом увидела и Ветрувию… Вернее – Джулию. Она точно так же, как я, лежала на границе воды и суши. Только в отличие от меня, на суше она лежала ногами, а голова и грудь были скрыты под водой. Лежала и не двигалась. – Девушка! С вами всё в порядке?! – услышала я истошные крики позади, но не могла оторвать взгляда от Джулии. Утонула… Неужели, утонула? А Марино?.. Кто-то схватил меня за плечи, помогая подняться, двое мужчин пробежали мимо меня к Ветрувии и выдали поток нецензурного сожаления, доставая её из воды. Один начал выслушивать пульс, прижав два пальца к шее Джулии, второй попытался сделать искусственное дыхание. |