Книга Доррес, страница 70 – Ольга Валентеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Доррес»

📃 Cтраница 70

Сам лев сидел за столом, перед ним валялись комочки бумаги, и Терри с остервенением скатывал в ладони очередной чистый лист.

— Бумага в Старлейсе стоит дорого, — напомнил Джейс, присаживаясь в кресло напротив.

— Иди к черту, — рыкнул Терри и отбросил новый комок.

— Угомонись. — Джейс старался говорить спокойно. — Я знаю, ты злишься, но таким образом ты делаешь услугу нашим врагам. Они только порадуются, что мы в ссоре.

— Я не желаю с тобой разводить светские беседы. — Терри явно не собирался успокаиваться. — Неужели так тяжело было отправить сообщение, Джейс? Или рядом с Хелен ты теряешь остатки разума?

В том-то и дело, что Терри прав. Джейс действительно сошел с ума, раз позволил себе оказаться в одной постели с Хелен. Он подставил под удар и ее, и себя. И хорошо, если об их связи никто не узнает, но все тайное быстро становится явным. Им нельзя больше видеться. И не видеться не получится! Хелен близка к главе Дорресов, она многое видит и многое знает, а сам Джейс сейчас, пусть и поднялся на вершины власти, слишком ограничен в действиях.

— Прости, такое больше не повторится, — пообещал Джейс.

— Да что тыговоришь! — очередной несчастный клочок бумаги полетел по столу, а Терри зло глянул на собеседника. — Очень хотелось бы верить, но почему-то не получается. Я все понимаю, любовь-морковь, Хелен классная, но…

— Ты заходишь слишком далеко.

Пока что Джейс предупредил спокойно, но внутри уже вспыхнула первая искорка ярости. Еще немного, и она превратится в бушующий пожар, у которого лучше не стоять на пути. Увы, Терри в силу возраста не привык понимать, когда лучше остановиться и не настаивать на своем. Вот и сейчас он только усмехнулся и заявил:

— Что, правда глаза колет?

Джейс сорвался с места легко, подобно пружине. Он схватил Терри за ворот рубашки и приподнял над креслом.

— Пусти! — Глава клана неловко дернулся, все еще не понимая, насколько опасной стала их беседа.

— Повторяю всего один раз, — прошипел Джейс ему в лицо. — Ты. Заходишь. Слишком. Далеко. Придержи язык, Терри Ларесто, иначе я его укорочу и не посмотрю, что ты мой друг.

— Настолько запала в душу Хелен?

Джейс ударил. Не настолько, чтобы причинить серьезный вред, но Терри схватился за плечо, а после оттолкнул противника и подскочил на ноги, испепеляя Джейса взглядом.

— Вот, значит, как? — с язвительностью сказал он, и на миг в воздухе запахло озоном. Джейс не сразу понял, что так его собственные чары отреагировали на чужие. — Ну хорошо. Ты мне сегодня не понадобишься, можешь быть свободен. И вообще, присмотри себе жилье, хватит маячить у меня перед глазами.

Терри попытался обойти Джейса и выскочить за дверь, но тот перехватил парня и оттолкнул обратно к столу. Они стояли друг напротив друга, готовые немедленно броситься в бой, и лишь стук в двери заставил Джейса отступить, а Терри — вернуться за стол.

— Входите, — прозвучал голос главы клана, и в нем все еще звенели нотки ярости.

— Эйр Ларесто. — Секретарша заглянула в кабинет. Решила проверить, не сожрали ли еще Джейса? — Звонили из клана Матрион, передавали, что ждут вас сегодня в полдень, как и договаривались.

— Отлично.

Девушка поторопилась скрыться, а Джейс уставился на Терри.

— Матрион? Ты серьезно? — спросил он.

— Да, — ответил Терри. — Хочу обсудить перспективы сотрудничества: сначала с ними, потом с Дорресами. Айнсворды заполучили слишком много власти в Старлейсе, и мы должны создать им противовес,иначе вскоре три клана станут просто декорациями для их сияния. Ты мне на встрече не нужен. Займись третьим сектором, проверь, как там справляется Смайл.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь