Книга Попаданка в наследство, страница 61 – Кира Фелис

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка в наследство»

📃 Cтраница 61

— Расскажи мне про Светлану. Какая она была раньше?

Я повернула голову и прищурилась, изучая его лицо. Он смотрел прямо на меня.

— Почему ты спрашиваешь?

— Просто… — он пожал плечами — Она мне очень нравится.

И я решила рассказать.

— Светка… Она всегда была такой: весёлой, шебутной, непоседливой. Вечно лезла, куда не надо, вечно притягивала к себе катастрофы. Причём совершенно не специально. Как будто мир сам сговорился вокруг неё делать всё громко, нелепо и в ярких красках. А потом очень переживала и расстраиваласьиз-за этого.

Я усмехнулась, глядя в окно.

— Сколько нервов попортилось у родителей! Однажды она, будучи в первом классе, написала директору письмо с требованием отменить домашние задания. И даже печать поставила.

Максимилиан хмыкнул.

— А сейчас?

— Что сейчас?

— Ты сказала «всегда была». А сейчас?

Я отвернулась к окну, в глазах защипало от вспышки воспоминаний — больничная палата, молчание, и эта странная взрослость в её глазах, которую я никак не могла принять.

— А сейчас не переживает. Зачем? Если это от неё никак не зависит — я улыбнулась, но внутри было тяжело.

Карета качнулась, колёса глухо застучали по деревянному мосту. За окном вспыхнули купола собора Барды, сияя в закатном солнце.

Городок встретил нас неожиданно тепло. Старыми, ухоженными садами, высокими заборами, за которыми виднелись ряды яблонь, и громадой древнего собора на холме. Купола поблёскивали на солнце, в бездонном небе порхали ласточки. Воздух был чистым и «вкусным».

Я приоткрыла окно, и в карету ворвался аромат зелени и мёда.

По мощёным улицам прохаживались горожане, слышались выкрики торговцев у лавок, и даже уличный музыкант, кажется, играл на чем-то вроде миниатюрной волынки.

Экипаж остановился около небольшого двухэтажного здания. Выйдя из кареты, я с интересом его осматривала.

— Мне посоветовали тут остановиться. Говорят, что лучше в Барде не найдёшь — пояснил Максимилиан.

Здание не произвело впечатления. Серо-мышиный фасад, узкие, вытянутые окна и безликая отделка — всё это выглядело скорее как учреждение, чем как уютная гостиница.

Я хмыкнула, но шагнула к двери. Как только мы вошли, всё изменилось. Внутри было гораздо лучше. Красивее и уютнее. В углу на столешнице конторки спал свернувшийся в клубок рыжий кот.

— Добро пожаловать к нам, — раздался мягкий голос.

Из боковой двери вышла девушка лет двадцати пяти, с гладко зачёсанными волосами и добрыми глазами. Форменная синяя жилетка, вышитая совами, сидела на ней идеально.

— В «Белой сове» вам всегда рады! — добавила она с лёгкой, искренней улыбкой.

Глава 30

Как только мы вошли в здание, меня сразу окутала атмосфера уюта, как тёплый плед, который обвивает тебя после долгого и утомительного дня. Воздух был мягким и спокойным, а запах свежих цветов на подоконниках смешивался с лёгким ароматом дерева. Всё здесь было старинным, но не раздражающе старым. Вещи как бы успели состариться с уважением к себе и окружающим. Антикварная мебель лишь подчёркивала атмосферу, создавая ощущение, что это место не просто старо, а прожито.

Рыжий кот, свернувшийся клубком на столешнице, посапывал в своём сне, время от времени открывая глаза, как будто проверяя, не нарушаем ли мы его покой.

Девушка-администратор, как и полагается, быстро справилась с необходимыми формальностями. Молодая, с доброжелательной улыбкой, она подала нам ключи, перевязанные красными ленточками.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь