Книга Предавшие крылья, страница 70 – Елена Яр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Предавшие крылья»

📃 Cтраница 70

– Дело важное,– буркнул сокол, но по глазам я читала совсем другой текст: «Тебя, дуру, спасаю»

– Ого, фамильяр! – присвистнул Алекс. – Твой?

– Ну не твой же, – фыркнул Гар, пока я раздумывала над остроумным ответом. – Фима, родненький, пойдем. У меня к тебе секретное и очень важное дело.

– Но мы тут… – немного растерянно отказала я.

– Фим, у меня послание для тебя от Басбарри Грома. И оно не терпит отлагательств, – категорично заявил сокол.

Я встревожилась и подобралась. Это вышло не сразу, но я справилась.

– Парни, простите, – сказала я, поднимаясь. – Мне нужно уйти.

– Иди, конечно, – сказал Ридли.

Я направилась к выходу немного нетвёрдой походкой. Гар вышагивал рядом, словно конвоир. У самого входа я оступилась и схватилась за косяк. Меня догнал негромкий голос Бута:

– Подразвезло парнишку. Все же чувствуется, что он мелкий.

Но я не уловила ни пренебрежения, ни сарказма, поэтому не стала ершиться и что-то возражать.

Я спустилась вниз, а сокол взлетел в воздух. Держу пари, в моей комнате он будет даже раньше меня.

Так и вышло. Он уже стоял на столе и сердито притопывал ногой.

– Ну что там за сообщение от учителя? – спросила я, прикрывая за собой дверь.

– Сообщение такое: ты алкаш! – резко выдал Гар.

Я недоуменно похлопала ресницами.

– Что, прости?

– Надо говорить не «прости», а «спасибо»! – заметил он. – Я вообще-то тебя спас. Фиг знает, на какие подвиги тебя бы потянуло и что бы ты успела им разболтать. Это хорошо еще, что я как раз собрался на ночную охоту и чудом увидел вашу славную компанию за распитием нелегалочки.

– То есть сообщения от Грома нет? – До меня доходило с трудом.

– Именно! А ну марш в душ и в кровать! – скомандовал он.

В голове немного шумело, и я готова была признать некоторую его правоту. Хотя мне казалось, что я контролирую себя очень хорошо и такая сверхзабота была ни к чему.

– Я уже была в душе после игры, – из противоречия заявила я.

– И иди снова – так немного протрезвеешь хотя бы.

Я пыталась спорить, но все попытки закончились неудачей. Поняв, что проще сделать, как он просил, чем продолжать словесную баталию, я удалилась в душ. Только когда я вышла оттуда в большом халате и с полотенцем на голове, Гар соизволил удовлетворенно кивнуть и сообщить:

– Ну все, давай спать, а я полетел. У меня там полевки не ловлены. Вообще-то у меня были огромные планы на эту ночь, так чтоты мне должна, роднуля.

– Как скажешь, – вздохнула я покорно.

Я прикрыла за ним окно и направилась к зеркалу. Повертелась, пытаясь найти следы нетрезвости, но все казалось таким же, как всегда. Пожалуй, только в этом наряде я была как никогда похожа на девочку, и я с удовольствием себя разглядывала. Из объемного халата выглядывала тонкая шея со злополучными ключицами. Спрятанные под полотенце волосы, если не знать, что они стриженные, вполне могли бы быть и длинными. И глаза казались больше и выразительнее. Все же, девочка из меня очень даже ничего получилась.

Крутясь перед собственным отражением, я чувствовала себя смелой и немного дурной. И когда неожиданная мысль посетила мою голову, я даже замерла от ее гениальности и привлекательности.

Я должна поцеловать Алекса Шеффилда! Прийти в его комнату в темноте, чтобы остаться неузнанной и украсть его поцелуй. В конце концов, он мне должен: я была его невестой долгие годы, а как он целуется, до сих пор не знаю.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь