Книга Гувернантка для дочери дракона, страница 39 – Катрин ле Брок

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гувернантка для дочери дракона»

📃 Cтраница 39

В этот момент советник дёрнулся и стал захлёбываться, а после из его рта и носа потекла струйка крови.

— Лекаря, быстро…

В подземелье спустились стражники, подхватили советника под руки и ноги и потащили его наверх. За ними, мотая хвостом, шла дракошка, а я с Оливией на руках завершал шествие. Он не должен умереть, я должен узнать все его секреты. И то, о чём он не смог сейчас сказать. Стражники бросили советника на кровать и отошли к стене, а после в покои вошёл старичок в зелёной мантии, оранжевым саквояжем и, поправив очки на переносице, подошёл к кровати.

— Ну-с, приступим, — сказал он и закатал широкие рукава.

Он долго водил руками вдоль тела советника, смотрел в его глаза, а после объявил:

— Могу со стопроцентной уверенностью сказать, что на советнике лежит ментальный запрет. Ну, или какая-то тайна, которую он поклялся никому не говорить. И, кстати, она не одна. Я бы на вашем месте пригласил бы магов-менталистов, чтобы они поковырялись в его памяти, думаю, они там найдут много чего интересного. На этом позвольте откланяться.

Но, увидев в моих руках бессознательное тело Оливии, поинтересовался:

— Можно?

Я кивнул, тогда лекарь подошёл ближе и положил на лоб Оливии свою старческую морщинистую руку, осторожно касаясь.

— Очень интересно, первый раз с таким сталкиваюсь, хм…

— Что-то не так? — спросил я, чувствуя свою вину за произошедшее и бессилие за то, что ничего не могу сделать.

— Девушка сейчас находиться в междумирье, и только от неё зависит: вернётся она обратно или нет.

На этих словах лекарь подхватил свой саквояж, подошёл к двери и обернулся:

— А у юной драконицы были нарушены магические потоки, но, как я вижу, кто-то совершенно недавно помог их восстановить, если бы такой помощи не было бы, при попытке оборота человеческая ипостась бы не выдержала, и девочка бы умерла. Всего доброго, — на этих словах лекарь открыл дверь и вышел, тихо прикрыв её за собой.

Руки чесались оторвать голову Скунису прямо сейчас — медленно, смакуя каждую его боль. Этот ублюдок ответит за то, что он сделал, уж я-то постараюсь, даже если король будет против.

— Привести магов-менталистов! — приказал Брамс,заходя в мои покои, — я бы на твоём месте это тело волоком волохал до темницы и там бы бросил, а не укладывал его на кровать и ещё лекаря вызывал.

— Поверь, дружище, я бы тоже так сделал. Но сейчас я должен узнать, какие он ещё тайны скрывает.

И я рассказал Уиллу о том, что советник сделал с моей женой и дочерью. По мере того, как я приближался к финалу того, что произошло, на скулах Брамса показалась чёрная чешуя, а он, в отличие от меня, всегда держал себя в руках.

— Идём к королю, — сказал Брамс, смотря убийственным взглядом на советника, — он как раз вызывал нас. Девушку и твою малышку можем отвести в мои покои и поставить стражу.

Я кивнул, мысли путались в голове. И меня очень зацепили слова лекаря — «вернётся обратно» — что-то мне подсказывало, что он что-то не договаривает. Преодолев расстояние от моих покоев, мы подошли к покоям Брамса. Он открыл дверь, пропуская меня вперёд и отдавая стражникам указания, а после мы направились в кабинет короля, где уже находилась моя Карин вместе с отцом, а рядом на кресле сидел советник и с затравленным видом озирался по сторонам. Пришёл в себя, пока меня не было.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь