Книга Гостиница для попаданки «Незабудка», страница 120 – Ника Цезарь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Гостиница для попаданки «Незабудка»»

📃 Cтраница 120

— Это называется магическое зрение.

— Я могу теперь так всегда видеть?

— Если научитесь контролировать своё тело и разум. Я сейчас вам помогаю. Мой голос чуточку способен… подчинять.

Его откровение меня не задело, ведь в этот момент я поняла, что всё остальное в комнате тоже пронизано артериями, только чёрными… казалось, от них ползёт гниль. Тело же единорога и вовсе почти полностью изгнило. Отчего я с отвращением передёрнулась и разомкнула наши сплетённые пальцы.Магическое зрение тут же сменилось обыкновенным, и как бы я ни моргала, обратно не вернулось.

— Я не думала, что могу так видеть… Спасибо!

— Всегда рад помочь прекрасной леди, — улыбнулся он, ловя мой взгляд.

— Получается, на опушке бродит нечисть?

— Это нужно будет проверить. Расставить ловушки.

— Прошу прощения, — Донни неуверенно постучал о косяк, — приехал доктор, и он, кажется, недоволен…

— Уже бегу, — подхватив юбку, я направилась к комнате Джимми, где ещё на подходе услышала возмущения лекаря:

— И как вам только не стыдно?! Ваша госпожа платит за каждый вызов, а вы?! Ладно ещё пользуетесь недальновидностью леди, но вы ведь отвлекаете меня от настоящих пациентов!

— Что происходит? — столкнулась я с ним на пороге.

— Ваши слуги забыли, где их место! Вот, что случилось! — взглянув в комнату, я, к своей радости, нашла мальчика в полном сознании, к тому же спешно натягивающего рубашку. Его мать была тут же, как всегда суматошно заламывающая руки. Чернота сошла с него, как и бледность. — Пропустите! Никаких скидок и не просите! Счёт выставлю по полной! — сказал лекарь, разъярённо удаляясь прочь.

— Простите, леди Софи!.. — пролепетала Оливия.

— Я всё отработаю! — слегка пошатнувшись, проговорил Джимми.

— Как ты так быстро пришёл в себя? — озадачилась я.

— Я — крепкий малый! — гордо откинул он свои кудри со лба, отчего особо явными стали синяки под глазами и залёгшие складки около губ.

— А что ты делал в лесу, ты же видел, что дым становится сильнее?

— Я это… думал… так лучше…

— Леди Софи, вы же знаете, какой у меня мальчик ответственный! Ему так неудобно было, что вы потратились, и вот опять… Я же говорила, что не надо вызывать лекаря!

«С ним я ещё поговорю, когда он успокоится!» — мысленно рыкнула я, понимая, что тот просто не считает слуг за людей, вот и бесится. Пацан хоть и встал, но явно был не в порядке. — Джимми, отдыхай! Оливия, пройдёмте со мной!

Отойдя немного в сторону, я осмотрелась по сторонам, прежде чем, понизив голос, поднять щекотливый вопрос.

— Оливия, я хотела бы, чтобы под мой крышей соблюдались приличия.

— Конечно-конечно, леди! Я ничего себе такого не позволяю…

— А ваша дочь?

— Полли? Вы что, леди, её кто-то оклеветал! Мы вам так благодарны!

— Я сама вижу, что она чересчурчасто оказывается в неоднозначной ситуации с искателем Калебом. У меня остановились знатные гости, нам не нужны скандалы и пересуды, обсудите это с дочерью.

— Вы всё не так поняли! Для неё он — герой! Он ведь спас её! Если бы не искатель, то неизвестно, что было бы той злополучной ночью… — всхлипнула Оливия.

— Какой ночью?!

Глава 34

Сколько секретов храним мы за своей душой? Сколько тайн клубится за милыми улыбками и ничего не значащими словами? Едкие мысли, словно стрелы, пронзали меня, зарождая сомнения и сотни вопросов.

Заходя в гостиную, я старалась выглядеть, как радушная хозяйка. Мило улыбаться, тихо говорить, в то время как в душе хотела выпнуть всех прочь и остаться наедине с собой, но порой наши желания разнятся с реальностью. Я зависела от моих постояльцев, а вместе со мной — и ещё почти десяток людей. Чем больше мы получаем, тем больше жизнь требует взамен.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь