Онлайн книга «Дело для попаданки. Отель "Драконий берег"»
|
— Готово! Эштон уже сидел за столом, улыбаясь, будто кот, увидевший сметану. Впрочем, она здесь тоже была. И хотела бы я сказать, что он наглец и хам, но его искренняя, какая-то совсем мальчишеская улыбка, обезоруживала. Я села напротив мужчины, который не особо стесняясь меня, уплетал блинчики. — Может уже поделишься, куда спрятал мои сьены? — не выдержала я. — Угу, — Эштон потянулся за салфеткой и вытер руки. — Но тебе все равно их не достать без моей помощи. — Почему? — удивилась я. Мужчина потянул меня снова на улицу, где уже занимался рассвет. Прекрасный, надо признать, рассвет. Небо, окрашенное в оранжево-розовый, отражалось в воде, рождая великолепную картину. Скалы, что тёмными пиками разрезали гладь воды, были прикрыты туманом. — Вон там, — кивнул Эштон на море, — я спрятал твои сокровища. — Не понимаю, — растерянно пробормотала я и вдруг ощутила его горячие крепкие руки на своей талии. Он чуть развернул меня и указал рукой на скалы. — В тех скалах есть пещера, и в ней твои сьены, — объяснил Эштон. — Ну да, — не поверила, — а как ты туда добрался? Допустим, до скалы вплавь. А дальше? — Я уже говорил, что дракон? — мужчина улыбался, а я совершенно запуталась: он шутит так? Но ведь действительно: как ещё можно добраться до пещеры, если только не по воздуху. — Драконы умеют летать. И хорошо прятать сокровища. — А обратно ты их достанешь, если понадобится? — Конечно, только скажи, — вообщем-то это мне и нужно было услышать. Сьены в надежном месте, муж с сестричкой до них не доберутся. А уж способы Эштона попасть в пещеру меня не столь должны волновать. Интересно, но не более того. Дракон, так дракон. Не в самом же он деле. — Спасибо за услугу, — решила попрощаться я, когда пауза между нами затянулась. — И пока! Эштон будто неохотно расцепил руки, убрав их с моей талии. — Пока, — пробормоталон. На том мы и простились, а я поспешила в отель. Начинался новый день, в котором я, памятуя разговор моего муженька и его сестрицы, хотела задать Патрисии жару. * * * — Эда, как твое самочувствие? — поинтересовалась за завтраком Мейв. — Вчера ты была сама не своя. — Да, уже лучше, — и впрямь чувствовала я себя отлично, несмотря на бессонную ночь: уже успела сменить платье и освежиться. — А Патрисию ты случайно не видела? — Как же, увидишь ее раньше обеда, — ответила мне Кларисса. — Она раньше полудня не просыпается. — Только не сегодня, — решила я. — Что у нас сегодня по планам? — Стирка, — безрадостно вздохнула Мейв. — Прекрасно, — потерла руки я. — Начинайте, девчонки, а я пойду за подмогой. Стирка в условиях этого мира была тем ещё испытанием. В каждой комнате отеля стояли корзины для белья. Нам предстояло их вытащить на задворку, где в тени деревьев были спрятаны два больших чана. Сначала их предстояло наполнить водой из ручья, а затем под одним из них разводился огонь. В другом вода оставалась холодной. Пока Мейв с Клариссой отправились наполнять чаны, я пошла собирать корзины с грязным бельем. И первой дверью, в которую я постучала, была дверь Патрисии. — Триш, утро доброе, — громко крикнула, — сегодня день стирки. Собирай свое белье и вперед на трудовые подвиги! Дверь распахнулась, явив передо мной сестру мужа. Растрепанная и сонная, она стояла на пороге лишь в одной ночнушке. |